go in the lake
英
美
- 走开;滚开;别打扰;别来麻烦;别管闲事
go in the lake的用法和样例:
例句
- The boy cried for his mother to stay with him.
这个男孩哭闹着不让妈妈走开。 - Don't go away, I like having you around!
别走开,我要你陪着我! - She steeped the tea in boiling water.
她用滚开的水泡茶。 - George told Bob to go to the devil.
乔治叫鲍勃滚开。 - Don't disturb the drovers and herders.
别打扰驾驶以及牧人。 - Do not disturb my beauty in this season.
别打扰属于我这季的这份美丽。 - The whole house will tease you about that.
全家都要来麻烦你。 - I'll put a flea in her ear if she bothers me once more.
她若再来麻烦我,我就让她碰个钉子。 - Don't put your finger in the pie.
别管闲事。 - I told him in no uncertain terms to mind his own business.
我直截了当地叫他别管闲事。