您要查找的是不是:
- A good omen for poor English, eh? 这是贫穷的英国之吉兆,是吗?
- Some magpies was singing in the tree when I left home for the first time, a good omen in Chinese culture. 当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。
- Some magpies were singing in the tree when I left home for the first time, a good omen in Chinese culture. 当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。
- It was considered a good omen if the bull ate food offered to it. 人们认为,圣牛吃了自己给它的食物是好兆头。
- A good omen that success is in whatever concerns you. 成功的预兆无论什么关系。
- It was the tallest and thickest I had ever seen, a good omen. 这是我见过的长得最高最密的玉米地,是一个好兆头。
- Hauling the quivering fish aboard, the old man thought it a good omen. 老人在把颤动的金枪鱼拉上船板以后,心想这可是一个好兆头。
- Superstitious people believe that the sight of magpie is a good omen. 迷信的说法认为看见喜鹊是祥瑞的征兆。
- And the cat purred, "The bad omen of one is the good omen of another. 猫低哼着:"一个人的凶兆对另一个人就是吉兆。"
- Though I felt a little disappointed after waking up, I thought it a good omen. 醒来后虽然有些失望,不过我把它看成是个好兆头。
- The Cabinet has been good omen for the relocation of factories to Xinglin. 而好兆头橱柜早已将工厂搬迁至杏林。
- Mother heard a magpie call from the roof and took it for a good omen. 妈妈听见喜鹊在房上叫, 觉得是个吉兆。
- Inspired by this good omen, the Greek navy daringly engaged and defeated the Persian fleet at the battle of Salamis. 在此吉兆的鼓舞下,希腊海军军心大振,在撒拉米斯战役中一举击败波斯舰队。
- He brought the company a good omen of a lot of money when he took over the position. 他刚一上任就为公司带来了钱谷广进的好彩头。
- Some magpies are singing in the tree when I left home for the first time,a good omen in Chinese culture. 当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。
- Some magpies was singing in the tree when I left home for the first time,a good omen in Chinese culture. 当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。
- He had already decided that if the answer was yes, it would be a good omen and the odds were that his luck had held. 问这句话前,他又在心里拈一个阄:要是已经回来,那他的运气就十有八九。
- The sea hasn't been this calm for a long time. A good omen, I think," she said to him. 大海很久没这么平静了。这是个好兆头,我觉得。”她对他说。
- "It's raining, it's raining. That's a good omen, it means you will thrive from now on. “下雨了,下雨了,这是你们家里此后会有滋长的预兆。”
- Ever since the 3rd dynasty drinking it while eating bread was considered a good omen. 早在第三王朝,喝酒吃面包被视为是吉兆。