您要查找的是不是:
- totally implanted artificial heart 全植入人工心脏
- The prototype of a fuly implantable artificial heart on display at the biomedical firm Carmat in Suresnes, west of Paris, Oct. 27, 2008. 10月27日,法国科学家在法国苏雷斯尼向人们展示了他研制的世界上第一颗完全可移植式人造心脏。
- A company backed by European aerospace giant EADS and one of France's leading cardiac surgeons aims to create an implantable artificial heart it says could help hundreds of thousands of patients. 欧洲航空防务与航天集团(EADS)资助的一家公司和法国一位主要心脏病手术医生计划研发一种可移植式人造心脏。这家公司表示,这一发明可能帮助成千上万的心脏病人。
- The operation to implant the artificial heart took two hours. 人工心脏植入手术花费了两小时。
- implanted artificial heart 值入式人工心脏, 体内人工心脏, 体内人造心脏, 值入式人造心脏, 埋藏式人造心脏
- The artificial heart is operated from solar cells. 人工心脏是由太阳能电池驱动的。
- implantable artificial heart 可移植人造心脏
- This work is being conducted by Francesco Migneco, M.D., a research fellow with the Artificial Heart Laboratory. 一旦我们理解实验室中如何制造这些模型,我们将能够制造一个完整的生物医学工程心脏。”
- Manufacture of artificial hearts is a complex process. 制造人造心脏是一个复杂的过程。
- Remifentanil Induces Systemic Arterial Vasodilation in Humans with a Total Artificial Heart Ouattara A, et al. 雷米芬太尼诱导装有人工心脏人体全身动脉血管扩张。
- Artificial heart: Machine or mechanical pump that maintains blood circulation in the human body. 人工心脏:能在长短不等的时间内维持人体血液循环(以及氧合过程)的帮浦或机械泵。
- The development of an economical artificial heart is only a few transient failures away. 低于成本的人工心脏的研制发展离成功只有几步之遥了。
- At the University of Utah, Barney Clark, becomes the first person to receive a permanent artificial heart. 1982年,在犹他大学,巴尼·克拉克成为首位接受永久人造心脏的人类。
- Minisize axial flow blood pump is the focus on the structure study of artificial heart recently. 微型轴流式血泵是目前人工心脏结构研究的热点,外磁驱动是一种新型的血泵驱动方式。
- DeVires, W. C. and Joyce, L. D., “The Artificial Heart,” Clinical Symposia CIBA 35, pp. 5-32, 1983. 洪旻佐,“人工心脏混流泵之设计与分析”,国立成功大学航空太空研究所硕士论文,2004年。
- Van Nooten G, Artificial heart valves: state of the art. Verh K Acad Geneeskd Belg.2003;65(3):135-80. 张宝仁;朱家麟.;人造心脏瓣膜与瓣膜置换术
- The original plan of implanting artificial lenses turned out not to be feasible due to the rhino's anatomy. 由于犀牛眼部构造特殊,医生没有为海尼移植新的人工晶状体,这会对海尼的视力带来一些影响。
- Conclusion:Implantating artificial lenses after cataract is the best way of regaining effective vision. 结论:儿童白内障摘除后植入人工晶体是恢复视力的最好方法。
- The artificial hearts developed so far have mostly mimicked human ones. 迄今为止,人造心脏大多都是模仿人类心脏研发的。
- The original plan of implanting artificial lenses turned out not to be feasible due to the rhinos anatomy. 由于犀牛眼部构造特殊,医生没有为海尼移植新的人工晶状体,这会对海尼的视力带来一些影响。