您要查找的是不是:
- Capital Guarantee Fund An investment vehicle, offered by certain institutions, that guarantees the investor's initial capital investment from any losses. 资本保证基金金融机构提供的投资工具,保证投资者的初步资本投资不会有损失。
- initial capital investment 创办资本投资
- ALLIED CAPITAL INVESTMENT MANAGEMENT INC. 美国联合财务投资管理有限公司。
- China HongTa Venture Capital Investment Co., Ltd. 红塔创新投资股份有限公司。
- China Int'l Capital Investment Services Co., Ltd. 中证万融投资服务有限公司。
- "Referring to how quickly the incremental benefits that accrue to a company from an investment project "pay back"the initial capital invested--the benefits being normally defined in terms of after-tax cash flows." 它指的是公司从投资项目中所获得的增长利润多久能付还其初始投资。这一增值利润,通常被定义为税后资金额。
- We should foster capital investment in areas needing development. 我们应鼓励在需要发展的地区投资。
- All of the capital investment is made by the licensee. 所有的资本都是由买方承担。
- Withdrawal of capital investment from a company or country. 投资减缩从公司或国家撤回资本投资
- The use of calcium sulfate requires an greater capital investment. 使用硫酸钙做原料,需要更多的基建投资。
- A third decisive factor is the vital role of venture capitalists who willingly support promising start-ups with urgently needed initial capital to get them started. 第三,创业投资家也起了重大作用,他们乐于支持前途看好的新创企业,投入其急需的创业资本以助其起步。
- It is fatten of venture capital investment they, left sequela? 是风险投资催肥了他们,并留下了后遗症吗?
- Companies limited by guarantee are rare as they do not raise initial capital from their shareholders. 担保有限公司比较少见,因为他们不向股东筹措原始资本。
- Educational investment is the key form of human capital investment. 人力资本投资的关键形式是教育投资。
- MYR Through this approach avoids the issue of shares to raise the initial capital of the traditional process. MYR通过这一办法避免了发行初始股筹集资本的传统流程。
- How much is left after deducting the capital investment? 除去成本,下余多少?
- The ARJ21 programme will now be controlled by CACC, which is headquartered in Shanghai and has initial capital of Rmb19bn (.7bn). 今后,ARJ21项目将改由中国商用飞机公司负责。该公司总部设于上海,注册资本金为190亿元人民币(合27亿美元)。
- NVCA says, appear on the market in what develop initial stage to acquire venture capital investment 21% what the sale of the company occupied American GDP. NVCA称,在发展初期获得风险投资的上市公司的销售额占到了美国GDP的21%25。
- The ARJ21 programme will now be controlled by CACC, which is headquartered in Shanghai and has initial capital of Rmb19bn ($2.7bn). 今后,ARJ21项目将改由中国商用飞机公司负责。该公司总部设于上海,注册资本金为190亿元人民币(合27亿美元)。
- The company occupies 3500 square metres which the floorage occupies 7000 square metres, with initial capital of RMB 15 million. 公司占地面积3500平方米,建筑面积7000平方米,注册资金1500万元。