您要查找的是不是:
- The signing of this agreement will help to reduce international tension. 这项协议的签订将有助于缓和国际紧张局势。
- International tension was high, and the army was put on a war footing. 国际紧张局势加剧,军队处于战争状态。
- After a period of international tension, the two countries are now trying to normalize relations with each other. 经过一段时期的国际紧张局势以后,这两个国家现在正努力使相互关系正常化。
- Third, the bombardment itself clearly revealed that Beijing was in strong disagreement with Moscow’s foreign policy of relaxing international tension. 第三,炮击行动本身充分表明中国不赞成苏联缓和国际紧张局势的对外政策。
- To help Havas extend the scope of its reporting at a time of great international tension, the French government financed up to 47% of its investments. 为了帮助哈瓦斯扩大范围,为了应对复杂的、紧张的国际局势,法国政府资助了高达47 %25的投资。
- There the forecasts are murkier, feeding a new scenario for international tension -- a competition, even a clash, between China and the United States over "scarce" oil resources. 其前景更加晦暗模糊,(石油)正挑起国际社会的新一轮紧张局势---中美在争夺“稀缺”石油资源上的一场竞争,抑或是是一场冲突。
- Succeeding Winston Churchill as prime minister in 1955, he attempted to ease international tension by welcoming to Britain Nikita Khrushchev and Nikolay A. 1955年继邱吉尔(Winston Churchill)之后任职首相,试图缓和因欢迎赫鲁雪夫(Nikita Khrushchev)和布尔加宁(Nikolay A.
- We stand firmly for the maintenance of world peace, for the relaxation of international tension and for arms reduction -- above all, the reduction of the superpowers' nuclear and other weapons -- and we are opposed to all forms of aggression and hegemony. 我们坚决主张维护世界和平,缓和国际紧张局势,裁减军备,首先是裁减超级大国的核军备和其他军备,反对一切侵略和霸权主义。
- We stand firmly for the maintenance of world peace,for the relaxation of international tension and for arms reduction -- above all,the reduction of the superpowers'nuclear and other weapons -- and we are opposed to all forms of aggression and hegemony. 我们坚决主张维护世界和平,缓和国际紧张局势,裁减军备,首先是裁减超级大国的核军备和其他军备,反对一切侵略和霸权主义。
- Premenstrual dysphoric disorder (PMDD) is the most severe form of PMS, with the prominence anger, irritability, and internal tension. 经前情绪障碍(PMDD)是PMS中最严重的形式,表现为愤怒、易激惹、精神紧张。
- An effective world disarmament treaty should bring a detente in international tensions. 有效的世界裁军协定将带来国际紧张情势的缓和。
- In the end, the internal tensions did not go to the breaking point. 最后,内部的紧张局势并没有达到破裂点。
- The recent brouhaha may speak of internal tensions in North Korea. 最近朝鲜发出的骚动正印证其国内局势紧张。
- Under the influence of the internal tension, glossememe can consonstant.ly break and form a sememe Sememe can extend and gather together and form semantic field. 在内部张力作用下,义素能突破自身层面形成新义位,义位能伸张、类聚,构成词义场。
- the relaxation of international tension 国际紧张局势的缓和
- ease [relax] international tension 缓和国际局势
- The outlook was, however, subject to a number of uncertainties, including the impact on the global economy of the current international tensions. 然而,经济前景受多项不明朗因素影响,包括目前国际局势紧张对全球经济造成的影响。
- Due to lack of well-defined research objects, mainstream research methods, and powerful but parsimonious assumptions, OTs frequently experience internal tension and even disintegration. 由于缺乏清晰定义的研究客体、主流的研究方法和强有力但是简练的假设,组织理论内部频繁地出现紧张和分裂的现象。
- Other ways -- thinking in terms of "the socialist community","bloc politics" or "spheres of influence",for example -- lead to conflict,heightening international tensions. 其他方式,如“大家庭”方式,“集团政治”方式,“势力范围”方式,都会带来矛盾,激化国际局势。
- The kidnapping caused an international incident. 这一绑架事件引起了国际纠纷。