您要查找的是不是:
- Diseases of the kidney are as complex as its structure. 肾脏的疾病正如它的结构一样复杂。
- Objective The ADRs of cefradine to the kidney were monitored. 目的监测头孢拉定对肾脏的不良反应。
- The ipsilateral kidney was nonfunctioning in 5 patients and normal in 1. 十们病患有水肾,五位同侧肾臓无功能,一位肾臓正常。
- People who receive a transplanted kidney are at risk of developing potentially fatal premature cardiovascular disease. 接收肾移植的患者,都会有罹患严重的心血管疾病的潜在风险。
- The kidneys are highly vascularized organs. 肾脏的血液供应极为丰富。
- The activity of POD,SOD,CAT and the isoenzymes of POD,SOD in the heart,liver and kidney were analysed. 以小鼠的心脏、肝脏、肾脏为实验材料;对其体内的超氧化物歧化酶(SOD)、过氧化物酶(POD)、过氧化氢酶(CAT)的活性及同工酶进行分析.
- The protein and gene expressions and content of adrenomedullin(ADM) in obstructed kidney were observed and determined. 观察梗阻侧肾脏肾上腺髓质素(ADM)在蛋白及基因水平的表达,并测定其在肾组织中蛋白含量。
- Coccygeal blood pressure, blood viscosity, AT 1,ET 1, ROS in kidney and apoptosis in kidney were observed. 埋泵前后小鼠尾测高血压,检测血液黏度、血管紧张素1(AT-1)、内皮素1(ET-1),肾组织中活性氧化物(ROS)、肾组织细胞凋亡情况。
- The kinetics of arylamidase (E. 0. 3. 4. 11. 2. AAD) from mouse kidney was studied after purification. 本文在纯化小鼠肾脏芳香酰胺酶(E.;C
- At laparotomy, the tumor was widely excised and the right kidney was successfully preserved. 患者接受手术治疗,术中肿瘤被完整切除并成功保留患者的右肾。
- The left kidney was multicystic dysplastic.The sigmoid colon was extremely distended. 左肾为多囊肾和发育不良,乙状结肠极度扩张。
- Macroscopic characteristics showed that much yellow fibrin exuded from air sac, and liver and kidney were swollen. 眼观病变为气囊有黄色纤维性物质渗出,肝、肾肿大,质地变脆。
- Conclusion: Resolving phlegm and tonifying kidney are important principles on treating with ER. 结论化痰及补肾法是治疗高血压病的重要法则。
- Methods:SOD activity in the kidney was measured by nitrat coloration and MDA content by TBA method. 方法:SOD含量采用亚硝酸盐显色法,MDA测定采用硫代巴比妥酸(TBA)法。
- The areas that bulge above the kidney are separated from the perirenal tissue by renal capsule. 肿瘤如向肾外突出,可借助肾包膜与肾周组织分隔开来。
- The weight of the testicle, thymus gland and kidney are becoming small comparing the control group. 睾丸、胸腺及肾脏重量均比对照组减轻;
- The areas that bulge aboe the kidney are separated from the perirenal tissue by renal capsule. 肿瘤如向肾外突出,可借助肾包膜与肾周组织分隔开来。
- As a matter of fact, I've never been there before. 事实上我从未到过那儿。
- He's been in and out of prison for years. 他多年来屡次进出监狱。
- The accused man said he had been framed. 被告说他受人陷害了。