您要查找的是不是:
- A similar relationship exists between a ,which are legal terms. 表示上述两者关系的词还有lessee (承租人)和 a lessor(出租人);是法律用语.
- It is also a legal term used especially in the selling of a house. 还是个法律术语,用以指房产的卖方。
- The term capacity is preferable to the term "competence,"which is a legal term. “能力”一词比“缔约能力/权限”一词要好,(因为)后者是一个法律用词。
- Preparation for the publication of a Chinese-English Glossary of Legal Terms is under way. 印制《汉英法律辞汇》的筹备工作现正进行。
- A Chinese-English Glossary of Legal Terms was published in December 1999. It contains about 11500 entries. 载有约11500条词条的《汉英法律词汇》于一九九九年十二月出版。
- Copyright is a legal term describing rights given to creators for their literary and artistic works. 版权是指描述给予文学和艺术作品创造者的权利的法律术语。
- The principle of technological neutrality means that similar things should be treated similarly in legal terms. 技术中性原则指的是,对于类似的事情,在法律上应以类似的方式处理。
- A similar relationship exists between aBlesseeband aBlessor, bwhich are legal terms. 表示上述两者关系的词还有。
- Legal terms for motorized bicycle include 'Power Assisted Bicycle (PAB)' (Canada), MOPED. 之后又在全区进行了驻店执业药师监管网络和信用信息档案数据库的建设。
- English legal terms have their own characteristic features no matter whether in grammar, vocabulary, semantics, or in logic. 法律英语在语法、汇、意以及逻辑上均有其自身的特点。
- Once again, the student should request an explanation of any language (especially legal terms ) used in the lease that is not clear. 学生对租约中的文字(尤其是法律术语)不清楚的地方应当要求解释清楚。
- Real property is a legal term encompassing real estate and ownership interests in real estate (immovable property). 你所说的这两种简称都是房地产公司,而不是物业公司。
- It’s even possible he could use “estoppel” (a legal term) against you with regard to the purchase order argument. 他还可以使用“不可反悔(法律术语)”反驳你对争端的看法。
- There you have the pedantic mind of the jurist, who fixes on a rigid legal term and goes on applying it unchanged when changed conditions have made it applicable no longer. 这是法学家的局限性,法学家创造了一个固定的法律用语,就继续一成不变地把它应用于早已不再适用的情况。
- With Latin at the root of many of the technical, scientific, religious and legal terms in Europe, Virgil's language is perfectly placed to become the EU's virtual language. 拉丁文是欧洲许多技术、科学、宗教及法律术语的根源,因此古罗马诗人维吉尔所使用的语言恰好可做为欧盟的虚拟语言。
- The Professional Legal Assistant program facilitates the development of clerical skills and introduces students to the legal terms, concepts and documents utiliz... 专业法律助理项目促进了文书技能开发和向学生们介绍法律术语,概念和法律界使用的文件。
- Where the English wording of this Agreement is followed by a German Legal Term in brackets and in italics, the German Legal Term shall prevail. 如本协议中的英文词汇后的括号内紧接斜体字的德国法律术语,以德国法律术语为准。
- Judges therefore will usually be able to distinguish (a legal term) the case at bar from the case that others are arguing should provide the precedent. 因此,法官通常能够从那些认为需要提供先例的案例中进行分辨(很大程度上)。
- This is generally done in a separate clause-often an interpretative clause-which sets out the appropriate Scottish courts and equivalent scottish legal terms. --经常以解释性条款出现;在该条款中清楚表明苏格兰法院的地位和苏格兰法律条款具有同等效力.
- The main difference is: Popularization and the leaving of the term , language norms of the legal term are different, inherit China's ancient legal term more in the law of Taiwan. 主要的差异是:通俗化与术语化之别,法律术语的语言规范不同,台湾法律中较多地继承中国古代法律术语。