您要查找的是不是:
- Both her children still live at home. 她的两个孩子仍住在家里。
- I'm quite content to live at home with my parents. 我很情愿和父母住。
- Clarence live at home with both parents. 他和他的父母一起住。
- Ruth then picked up the threads of life at home. 露丝又重新过起家庭生活。
- They had got too used to the soft life at home. 他们实在是过惯了家里的安逸生活。
- It is not uncommon for college students to live at home. 大学生住在家里并不少见。
- He's over twenty and lives at home, still tied to his mother's apron strings. 他20多岁了,还住在家里,仍然拴在母亲的围裙带上。
- In a war, a quick connection with life at home can bring lasting benefits. 身处战场,任何能让人重温昔日家庭生活的东西,哪怕这种东西只能勾起一丝的回忆,都足以带给人们挥之不去的幸福感。
- A So he still lives at home with your Mum and Dad. A这么说他仍然和你的父母住在家里。
- In a war,a quick connection with life at home can bring lasting benefits. 身处战场,任何能让人重温昔日家庭生活的东西,哪怕这种东西只能勾起一丝的回忆,都足以带给人们挥之不去的幸福感。
- She prefer to lead a happy life at home rather than to be a career woman. 她喜欢在家过幸福生活,而不愿意做一个职业妇女。
- Jeremy still lives at home and his mother cooks all his favourite meals for him; he's a typical mother's boy. 吉里米还住在家里,他母亲还为他烧最喜爱的饭菜。他是一个典型的被母亲溺爱惯坏的孩子。
- She'd sooner share a house with other students than live at home with her parents. 她宁可和其他学生合住,也不愿跟父母住在家里。
- If you don't live at home, when your parents call, they ask if you've eaten rice, even if it's midnight. 如果你不住在家,当你父母打电话来时,他们会问你是否已经吃饭了,即使已经是半夜了。
- My new life at school is filling my emptiness, but my life at home with Nelson is falling apart. 我们在学校的新生活填补着我的空虚,但我与纳尔逊的家庭生活却在破裂。
- After high school, I got a job near my parents' house and the pay wasn't great, so it made sense to live at home. 高中毕业以后我找到了一份工作,就在父母家附近。工资不怎么高,住在家里是说得过去的。
- My new life at school is filling my emptiness,but my life at home with Nelson is falling apart. 我们在学校的新生活填补着我的空虚,但我与纳尔逊的家庭生活却在破裂。
- He's over twenty and lives at home,still tied to his mother's apron strings. 他20多岁了,还住在家里,仍然拴在母亲的围裙带上。
- Recent research has shown that students are more likely to live at home in coming years, in a bid to cut down on the cost of a degree. 最近的研究显示,在未来几年内,学生可能会越来越倾向选择居住在家中,以试图减轻就读大学所需的花费。
- With changes going on at the office, you'd appreciate a stale romantic life at home but that seems unlikely. 改变不断出现在办公室里,在感情生活上你会希望是一段陈旧的关系,可惜似乎不能够。