您要查找的是不是:
- Derek tends to cast his ideas in long sentences. 德里克往往用长句表达他的思想。
- long sentences translation 长句翻译
- Dickens is noted for long sentences. notable的词义亦为“受到大家注意的”
- long sentence translation 长句翻译
- He liked to write long sentences but his works were by no means Europeanized. 喜欢写长句,但不欧化;
- Can you clarify this long sentence? 你能把这个长句子解释清楚吗?
- Long Sentences in EST and Their Translation 科技英语中的长句及翻译
- The skills at Translation of English Long Sentences 英语长句翻译方法及技巧
- The Translation of Long Sentences in EST 科技英语的长句翻译
- He served a long sentence with hard labour. 他劳改了很长时间。
- Analysis and Translation of Long Sentences in EST 科技英语长句分析与汉译方法
- Analysis and Translation of Long Sentences of EST 科技英语长句的分析及翻译
- They can now go after crimes that are hard to crack but attract long sentences, such as drug-trafficking. 如今他们能进行难以打击但判刑更长的罪行,如毒品交易等。
- Place pronouns as close as possible, especially in long sentences of 10 or more words, to their antecedents. 句中的代词应该尽量靠近其指代的名词。这是太远了的一个例子。
- She managed to puzzle out the meaning of that long sentence . 她总算把那个长句的意思揣摩出来了。
- A considerable amount of exercises such as sentence translation from Chinese into English and cloze procedure has been provided. 现在已经提供给了大量适当的练习,例如,把句子从中文翻译成英文,完形填空。
- She is better at English words than sentences ,maybe when you said long sentences ,Evita can’t understand you completely. “什么叫趁热打铁呀?”越越问,爸爸解释了后,越越自愿的开始和我学习英语了。
- It is insignificance if the sentence translated word by word. 这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
- It is no sence for the sentence translated word by word. 这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
- Compared with general English, the UCP600 uses large numbers of declarative sentences, complete sentences, long sentences and parallel structures. 较之普通英语,UCP600大量使用陈述句、完整句、长句及平行并列结构。