您要查找的是不是:
- She often made mischief between them. 她经常在他们之间挑拨离间。
- Don't let her make mischief between you she's only jealous. 别让她在你们之间挑拨--她就是太忌妒了。
- She was always making mischief between them. 她老是在他们之间拨弄是非。
- Don't let her make mischief between you; she's only jealous. 别让她在你们之间挑拨,她就是太忌妒了。
- Don' t let her make mischief between you she' s only jealous 别让她在你们之间挑拨--她就是太忌妒了
- Don't let her make mischief between you she's only jealous 别让她在你们之间挑拨--她就是太忌妒了。
- made mischief betweenv. 恶作剧(挑拨离间)
- make mischief betweenvi. 恶作剧(挑拨离间)
- Anyone who wishes to make mischief will make mischief even if it loses the House ten or ten thousand points. 曾说任何想要恶作剧的人都会去恶作剧,即使那会失去十分甚至是一万分。
- The risk now is that the pressure will ease, and North Korea will feel freer to make mischief. 现在的风险是,随着对朝鲜的压力的减轻,他将更为自由的为非作歹。
- I sent the boys to the cinema this afternoon because it was raining,otherwise they would only have made mischief around the house while their father was trying to work. 因为天在下雨了,今天下午我把孩子们打发去看电影,否则他们会在家里吵吵闹闹,影响他们父亲的工作。
- I sent the boys to the cinema this afternoon because it was raining, otherwise they would only have made mischief around the house while their father was trying to work. 因为天在下雨了,今天下午我把孩子们打发去看电影,否则他们会在家里吵吵闹闹,影响他们父亲的工作。
- The record about Empress Lu's death in Hanshu, which is "Empress Lu died from a dog trouble", has been interpreted as Prince Zhao Ruyi made mischief or regarded as absurd. 摘要吕后的“病犬祸而崩”,旧史多以赵王如意作崇为解,后人又往往视为不经之语。
- That woman deserves to be thoroughly smacked down,making mischief wherever she goes. 那女人到处搬弄是非,该好好责她一顿。
- That woman deserves to be thoroughly smacked down, making mischief wherever she goes. 那女人到处搬弄是非,该好好责她一顿。
- The cake we made was somewhat of a failure. 我们做的蛋糕不大成功。
- The hut was made of poles covered with grass mats. 茅屋用木杆搭成,上面以草席覆盖。
- The plumber made a careful check of the pipes. 管子工对管道做了仔细的检查。
- Cotton cloth is made in a cotton mill. 棉布是由棉纺厂生产的。
- I have been doubting and considering as to what I ought to tell you.There were many things to be taken into the account.One hates to be officious, to be giving bad impressions, making mischief. 安妮兴致勃勃地回忆了起来,史密斯夫人听得笑逐颜开,不由得十分乐意谈论这次音乐会。