您要查找的是不是:
- Printed by Waterlow and Sons in London are intended for use by the Maritime Customs. 红印花加盖“当伍圆”邮票,是红印花加盖暂作邮票中面值最高的一种。
- The same can be said of the annual series and the Maritime Customs series for the last three decades of the Qing period, with respective increases of 0.0848 and 0.0860 tael. 这可以说,年度价格序列和清朝最后三十年的海关价格序列的增幅为0.;0848、0
- Abstract: A myriad of historical maritime customs publications is the most integrated, and systematic economic statistics and documents during the late imperial China and the Republic. 近代中国海关的基本职能是监管进出口贸易、收关税、缉走私、制进出口统计,同时兼办沿海及内河航务、务、政、疫、象、外债和对外赔款的海关担保与清偿支付,代征厘金、关税等附加税捐,甚至筹办国际博览会、育(文馆、务专门学校)及中国政府特派的外交事务等等。
- England was a great maritime power. 英国曾是海上的强国。
- The country's maritime provinces are rich. 这个国家沿海的省份非常富有。
- The custom impound the whole cargo. 海关没收了全部的船货。
- Macao and the Maritime Customs of Old China 澳门与旧中国海关
- I want them to do away with this feudal custom. 我希望他们废除这一封建陋俗。
- That country was a great maritime power. 那个国家曾是海上强国。
- As soon as I get through custom I jump into a taxi. 我一通过海关就跳进了一辆计程车。
- Custom formality is carried out on the quayside. 海关手续是在码头区办理的。
- Have you fille out your custom form? 您填完海关的上应表格了吗?
- The custom has been known from of old. 这种习俗是古代遗风。
- The foreigner knew the local custom very well. 这位外国人对当地的风俗非常熟悉。
- Third, China Maritime Customs: Returns of Trade and Trade Reports; 其三、China Maritime Customs:Returns of trade and trade Reports;
- Reasons for Modern Chinese Maritime Customs Employed Foreign Staff 近代中国海关雇用洋员的历史原因探析
- The custom has descended to our day. 这一习俗一直传到今天。
- The foreigners are unacquainted with our custom. 这些外国人不了解我们的风俗。
- The Makeup and Development of Modern Chinese Maritime Customs 近代海关内部业务分工结构及衍变述略
- This custom is a relic of ancient times. 这习俗乃是古代遗风。