您要查找的是不是:
- You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the holy of holies. 出26:34又要把施恩座安在至圣所内的法柜上。
- Whenever we sin let us hasten to the mercy seat of our God, seeking pardon. 所以,我们一旦犯错,让我们赶紧来到施恩宝座前,求祂的饶恕。
- And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat. 要用金子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头。
- And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. 又要把施恩座安在至圣所内的法柜上
- "You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the holy of holies. 出26:34又要把施恩座安在至圣所内的法柜上。
- Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends. 这头做一个基路伯,那头做一个基路伯,二基路伯要接连一块,在施恩座的两头。
- And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof. 出25:19这头作一个基路伯、那头作一个基路伯、二基路伯要接连一块、在施恩座的两头。
- Now the Lord spoke to Moses in an audible voice from above the mercy seat within His newly consecrated dwelling, not from the fiery mountaintop. 现在上帝是用听得见的声音,从刚被分别为圣的居所内施恩座上,而不是从冒著烈火的山顶上,与摩西说话。
- "Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends. 这头作一个基路伯,那头作一个基路伯,二基路伯要接连一块,在施恩座的两头。
- Exodus 25:21 And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee. 出埃及记25:21要将施恩座安在柜的上边,又将我所要赐给你的法版放在柜里。
- And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee. 6要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的施恩座,就是我要与你相会的地方。
- Jesus Christ is pictured in both the blood and the mercy seat which represents the means by which mankind comes to God, for from it the Lord Jesus intercedes for us. 施恩座和赎罪时洒在施恩座上的血都代表耶稣基督,因为藉著祂的血,人才能到上帝面前,主耶稣也从施恩座为我们代祷。
- One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof. 出37:8这头作一个基路伯、那头作一个基路伯、二基路伯接连一块、在施恩座的两头。
- He nabbed the best seat in the house. 他抢到剧院最好座位。
- Your place in my mercy seat Disappears in a heartbeat 我对你的宽容随着心跳而消失
- The prisoner appealed to the judge for mercy. 囚犯恳求法官开恩。
- He came in and took a seat opposite to me. 他走进来,坐在我对面的座位上。
- Helping the homeless is an act of mercy. 帮助无家可归者是慈善行为。
- I twisted round in my seat to speak to her. 我坐在位子上转过身来跟她说话。
- She got on the bus and picked a seat up front. 她上了公车,找了个最前面的座位。