您要查找的是不是:
- Article 5. Both sides affirm that the entire legally constituted authority of the National Government at Nanking shall be abolished. 第五款:双方确认,南京国民政府的一切法统,应予废除。
- Article 3. Both sides affirm that the "Constitution of the Republic of China", adopted by the "National Assembly" convened by the National Government at Nanking in November of the 35th year of the Republic of China, shall be abolished. 第三款:双方确认,南京国民政府于中华民国三十五年十一月召开的“国民代表大会”所通过的《中华民国宪法》,应予废除。
- After the formation of the Democratic Coalition Government, the National Government at Nanking shall immediately hand over to the Democratic Coalition Government and proclaim its own termination. 待民主联合政府成立之后,南京国民政府即向民主联合政府移交,并宣告自己的结束。
- Thereupon, the Communist Party of China and the National Government at Nanking appointed their respective delegations, fully empowered to conduct negotiations and to sign an agreement. 因此,中国共产党方面和南京国民政府方面派遣自己的代表团,授以举行谈判和签订协定的全权。
- of the Democratic Coalition Government, the National Government at Nanking shall immediately hand over to the Democratic Coalition Government and proclaim its own termination. 待民主联合政府成立之后,南京国民政府即向民主联合政府移交,并宣告自己的结束。
- , the Communist Party of China and the National Government at Nanking appointed their respective delegations, fully empowered to conduct negotiations and to sign an agreement. 因此 ,中国共产党方面和南京国民政府方面派遣自己的代表团,授以举行谈判和签订协定的全权。
- national government at Nanking 国民政府
- When the People's Liberation Army crossed the Yangtse River, the U.S. colonial government at Nanking fled helter-skelter. 人民解放军横渡长江,南京的美国殖民政府如鸟兽散。
- National Government headquarters at Nanking 南京国民政府外景
- The rejection of this agreement shows that the Li Tsung-jen government at Nanking was utterly hypocritical in professing to accept the Chinese Communist Party's eight terms for peace as the basis for negotiations. 拒绝这个协定,就是表示南京李宗仁政府所谓承认中共八个和平条件以为谈判基础是完全虚伪的。
- The British government at that time controlled the island. 当时英国政府控制该岛。
- Such was the fascinating shadowboxing that went on at Nanking. 在南京持续打的就是这样令人眼花缭乱的太极拳。
- the Guards Regiment of the former National Government at Wuchang; (二)前武昌国民政府警卫团;
- Fifty thousand refugees have arrived at Nanking in a pitiable condition. 五万灾民涌入南京,处境可怜。
- (2) the Guards Regiment of the former National Government at Wuchang; (二)前武昌国民政府警卫团;
- Chiang Kai-Shek, chairman of the National Government, meets volunteer student delegates at the Central Military School in Nanking following the Mukden Incident. 九一八事变发生后,国民政府蒋主席在南京中央军校接见请愿学生代表。
- Passengers for Lanzhou alight at Nanjing. 去兰州的乘客在南京下车。
- There are too many nonentities in the government at all levels. 各级政府的平庸之辈太多了。
- Two extra carriages were joined on at Nanjing. 在南京站加挂了两节车厢。
- The city of Westminster is the seat of the national government. 威斯敏斯特城是国家政府的所在地。