您要查找的是不是:
- His nom de guerre, Khun Sa, meant “Prince Prosperous”. 他的泰国名字坤沙,意为“富可敌国的王子”。
- "Abu Ammar,hero of the struggle," the cover reads in bright red letters,referring to Arafat by his nom de guerre. 包装上还用鲜红的颜色写道:“Abu Ammar 作战勇士”,这个是阿拉法特的别名。
- "Abu Ammar, hero of the struggle," the cover reads in bright red letters, referring to Arafat by his nom de guerre. 包装上还用鲜红的颜色写道:"Abu Ammar,作战勇士",这个假名指的就是阿拉法特。
- The nom de guerre given him by Whiskers strangely foreshadowed his impending elevation. 他想起那日茅十八给他杜撰了个外号,觉得若无外号,不够威风,想不到竟与今日之事不谋而合。
- Only one Cylon raider ship was named by the Viper pilots. What was its nom de guerre? 仅有一艘赛昂袭击机被毒蛇战机飞行员冠上名字。它的名字是?
- Why did she issue a taped message, under the nom de guerre Tania, announcing she had joined the SLA? 这是为什么呢?她为何以塔尼亚的假名发表一段录音信息宣布自己已经加入SLA?
- A 28-year-old rebel commander named Wilson Bueno Largo, nom de guerre Isaza, was risking a break for freedom too. 那天晚上在扎下营地之后,他叫来里兹卡诺陪他下象棋。
- The first to scribble down his thoughts on Independence Day will be Hashim Thaci, Kosovo's Prime Minister and the Kosovo Liberation Army's former political commissar, once known by his nom de guerre of 'Commander Snake'. 科索沃总理和前科索沃解放军政委哈希姆·萨奇将用他以前的化名“斯纳克上校”第一个写下自己在独立日的感想。
- The name and particulars given by the recruit were accepted at face value and many gave noms de guerre,for understandable reasons. 应征人员所提供的姓名和细节,都被当作就是这么回事地接受了。
- The name and particulars given by the recruit were accepted at face value and many gave noms de guerre, for understandable reasons. 应征人员所提供的姓名和细节,都被当作就是这么回事地接受了。
- nom de guerren. <法> 假名
- Anna: Unless you use a nom de plume, of course. 安娜:当然喽,除非你用笔名。
- Anna: if you used a nom de plume. 安娜:如果你用笔名的话。
- "The name and particulars given by the recruit were accepted at face value and many gave noms de guerre,* for understandable reasons. " 应征者填写什么名字和详情都无所渭,许多人甚至用假名,理由自明。
- Bonjour, nous avons r?rv?ne chambre, au nom de Monsieur Wang. 您好,我们订了一个房间,订房人是王先生。
- Un bateau de guerre dans un port fait venir a lui bien des curieux. 在将近1823年十月月末的时候;居住在土伦的人们看到那艘待修的海轮号又开回了港口.
- Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prete serment au nom de tous les juges. 中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
- The author, Xinran Xue, who uses the name Xinran as a nom de plume, is an old hand. 曾经用欣然作为笔名的作家薛欣然是一位优秀的作家。
- What are your parents'names? What do your parents do? Quels sont les noms de vos parents? Comment s'appellent -t-ilvos parents? 你父母的姓名;干何种工作?
- Vous me parlez de votre guerre, fier. 向我自豪谈论家乡战场。