您要查找的是不是:
- His mind was in such a turmoil that he did not know which way to turn. 心烦意乱,不知所从。
- I was so driven, bevy, I did not know which way to turn 我真是迫不得已呀,白菲,我不知道走哪条路好了。
- I was so driven, Bevy, I didn't know which way to turn. 我真是迫不得已呀,白菲,我不知道走哪条路好了。
- I've got so much work to do. I don't know which way to turn. 我有很多事情要做,简直忙得头晕眼花的。
- When Mary missed the last bus home .she didn't know which way to turn. 玛丽没赶上末班公共汽车回家,急得不知该怎么办才好。
- She then stalks out of the room.we are left ashamed and wretched and do not know which way to look. 她接着就高视阔步的走出房间,弄得我们又羞愧又狼狈,不知如何是好。
- She then stalks out of the room. We are left ashamed and wretched and do not know which way to look. 她接着就高视阔步的走出房间,弄得我们又羞愧又狼狈,不知如何是好。
- She then stalks out of the room .we are left ashamed and wretched and do not know which way to look. 她接着就高视阔步的走出房间,弄得我们又羞愧又狼狈,不知如何是好。
- I've tried to find various solutions to this problem,but none seems to work. I don't know which way to turn. 我已试图寻找解决这一问题的各种方法,但似乎没有一个奏效。我真是走投无路了。
- I've tried to find various solutions to this problem, but none seems to work. I don't know which way to turn. 我已试图寻找解决这一问题的各种方法,但似乎没有一个奏效。我真是走投无路了。
- not know which way to turn 不知走哪条路好;不知何去何从
- Now if you will show kindness and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, so I may know which way to turn. 现在你们若愿以慈爱诚实待我主人,就告诉我。若不然,也告诉我,使我可以或向左,或向右。
- Here am I Who while away the mornings Since you've gone Too long have I lain alone Not knowing which way to turn -- More Fool Me 我在这里在远去的清晨自从你离去独卧此处许久不知何去何从
- Nora was desperate, not knowing quite which way to turn. She had thought of Mrs. Linde, with whom Krogstad had at one time been in love. Mrs. Linde promised to do what she could to turn Krogstad from his avowed purpose. 这时她已慌了手脚,不知所措。她想到了林德太太曾与柯洛克斯泰有过一段恋情。林德太太答应尽全力让柯洛克斯泰回心转意。
- Clad in simple white, is it possible that you hold an unimportant place in the world? Like a solitary white gull, like him not knowing which way to go. 你一身素白的衣衫,莫非是厕身天地之间,像白鸥一样孤独,一样彷徨。
- I was so driven, bevy, I didn't know which way to turn 我真是迫不得已呀,白菲,我不知道走哪条路好了。
- I lost all sense of direction(= I didn't know which way to go). 我完全迷失了方向。
- I do not know which advise to follow. 不晓得该听谁的劝告。
- Malaysia's government, the prime minister and his meddling predecessor do not have long to decide which way to turn. 马来西亚政府,总理和爱管闲事的前任总理没有时间再考虑应该选择哪条路了。
- I haven't got a crystal ball so I do not know which horse is going to win the Derby. 我没有掌握预言未来的方法,因此我不知道哪一匹马会赢得大赛马的胜利。