您要查找的是不是:
- Unless otherwise agreed,delivery shall be Ex Works(EXW). 除非另有约定,应以工厂交货(EXW)为交货术语。
- Unless otherwise agreed, delivery shall be "Ex Works" (EXW). 除非另有约定,应采用“工厂交货”(EXW)方式交货。
- Matching: If not otherwise agreed, matching will be conducted on our premises. 对比:如果没有不同意见;那就按照上述各点进行.
- The depository may not delegate safekeeping of the deposit to a third person, except otherwise agreed by the parties. 第三百七十一条保管人不得将保管物转交第三人保管,但当事人另有约定的除外。
- Where otherwise agreed to in a contract,remuneration may be paid in accordance with the terms of the said contract. 合同另有约定的,也可以按照合同支付报酬。
- Unless otherwise agreed in writing, the price does not include VAT, and is not subject to price adjustment. 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。
- The principal is not obligated to pay the agent for authorized services performed, unless otherwise agreed. 除非双方同意,否则雇主无责任为代理商所提供的授权服务支付报酬。
- Where otherwise agreed to in a contract, remuneration may be paid in accordance with the terms of the said contract. 合同另有约定的,也可以按照合同支付报酬。
- Article 267 Liability of Joint Hirees Joint hirees are jointly and severally liable to the hirer, except otherwise agreed by the parties. 第二百六十七条共同承揽人对定作人承担连带责任,但当事人另有约定的除外。
- A safekeeping contract is formed upon delivery of the deposit, except otherwise agreed by the parties. 第三百六十七条保管合同自保管物交付时成立,但当事人另有约定的除外。
- The depository may not use, or allow to be used, the deposit, except otherwise agreed by the parties. 第三百七十二条保管人不得使用或者许可第三人使用保管物,但当事人另有约定的除外。
- Where it is otherwise agreed in the guaranty contract, such agreement shall prevail. 担保合同另有约定的,按照约定。
- Unless otherwise agreed, contracts are commonly governed by the laws of our country. 除非另有协定,所订合约通常受我国有关法律的约束。
- All graphics in these Reports shall be in interlaced GIF, JPEG or PDF format unless otherwise agreed by the Director. 除非另获署长同意,报告内所有图形均须以交错存取的GIF,JPEG或PDF格式制定。
- All graphics in these Reports shall be in interlaced GIF format unless otherwise agreed by the Director. 除非另获署长同意,报告内所有图形均须以交错存取的GIF格式制定。
- Unless otherwise agreed in the contract, the origional insured shall not be entitled to the benefit of the reinsurance. 除合同另有约定外,原被保险人不得享有再保险的利益。
- Transferring Bank charges in respect of transfers including commissions, fees, costs or expenses are payable by the First beneficiary, unless otherwise agreed. 除非另有约定,转让行所涉及转让的费用,包括手续费、费用、成本费或其它开支等,应由第一受益人支付。
- The lessor shall perform the obligations of maintenance and repair of the lease item, except otherwise agreed by the parties. 第二百二十一条承租人在租赁物需要维修时可以要求出租人在合理期限内维修。出租人未履行维修义务的,承租人可以自行维修,维修费用由出租人负担。因维修租赁物影响承租人使用的,应当相应减少租金或者延长租期。
- It's almost impossible to agree on a unified basic price. 几乎不可能商定一个划一的基本价格。
- Payment. Payment will be made via wire transfer 30 days following the end of the month of clean acceptance by Buyer or as otherwise agreed in writing. 付款:在买方接受清洁货物当月的月末之后30天通过电汇支付,或书面协议另行约定。