您要查找的是不是:
- Even those in my own court consider their king an oppressor. 就连秦国的满朝文武也视寡人为暴君。
- We have our own Court of Final Appeal, which is the ultimate arbiter of the common law in Hong Kong. 香港设有自己的终审法院,它是根据香港习惯法作出裁决的最终裁决机关。
- We have our own Court of Final Appeal,which is now the ultimate arbiter of the common law in Hong Kong. 香港拥有本身的终审法院,这个终审法院目前是香港普通法的最终仲裁机构。
- We have our own Court of Final Appeal,which is the ultimate arbiter of the common law in Hong Kong. 香港设有自己的终审法院,它是根据香港习惯法作出裁决的最终裁决机关。
- We have our own Court of Final Appeal, which is now the ultimate arbiter of the common law in Hong Kong. 香港设有本身的终审法院,它是根据香港普通法作出裁决的最终仲裁机构。
- After being booed off their own court at halftime, the Knicks came back from a 19-point second-half deficit and gxdye their fans something to cheer about. 在自家主场的比赛中场休息时被本地球迷嘘后,尼克队于下半场比赛中从落后19分追上比数,赢得本地球迷的喝采。
- After being booed off their own court at halftime, the Knicks came back from a 19-point second-half deficit and gave their fans something to cheer about. 在自家主场的比赛中场休息时被本地球迷嘘后,尼克队于下半场比赛中从落后19分追上比数,赢得本地球迷的喝采。
- After being booed off their own court at halftime, the Knicks came back from a 19-point second-half deficit and gave their fa something to cheer about. 在自家主场的比赛中场休息时被本地球迷嘘后,尼克队于下半场比赛中从落后19分追上比数,赢得本地球迷的喝采。
- In trying an appellant case, the people's court of second instance may conduct the hearing in its own court, or at the place of the occurrence of the case, or the place of the trial court. 第二审人民法院审理上诉案件,可以在本院进行,也可以到案件发生地或者原审人民法院所在地进行。
- Many Americans would be very unhappy with the idea that an international court could overrule their own courts on his behalf. 国际法院因为他的缘故而推翻了本国法庭的裁决,很多美国人对此不甚乐意。
- Each side of a case in court has its own counsel. 法庭上原告和被告双方都有各自的律师。
- All of these challenges have been,and will continue to be,dealt with by our own courts. 香港的法院已一一应付这些挑战,将来亦会继续应付各种挑战。
- I saw the whole accident with my own eyes. 这次事故我是全部亲眼看到的。
- Jews were denied citizenship but allowed special privileges, including the right to their own courts. 他们没有公民权,但享有特权,比如他们可以有自己的法庭。
- All of these challenges have been, and will continue to be, dealt with by our own courts. 香港的法院已一一应付这些挑战,将来亦会继续应付各种挑战。
- She read me a few extracts from her own new novel. 她把她自己的新小说念了几段给我听。
- He prefers to assort with people of his own age. 他更喜欢与自己的同龄人交往。
- God mete out justice in his own good time. 羞恶自有报,只争迟与早。
- She offered to help us of her own volition. 她自愿提出要帮助我们。
- True visionaries are often misunderstood by their own generation. 真正有远见卓识的人往往招致同时代人的误解。