您要查找的是不是:
- The streets are bedecked with red banners. 街上红旗招展。
- On that day red banners flew everywhere. 在那一天,到处红旗飘扬。
- Our group was awarded a red banner. 我们小组被授予红旗。
- Bright red banners are fluttering in the breeze. 鲜红的旗帜迎风飘扬。
- The walls have been draped with red banners. 已用红旗将墙装饰起来了。
- They are all very excited because they have won the red banner. 他们都很激动,因为他们赢得了红旗。
- They were all very excited because they had won the red banner. 他们都很激动,因为他们赢得了红旗。
- They are all very excited because they have won the red banner . 他们都很激动,因为他们赢得了红旗。
- Shoulder to shoulder,singing and lifting the red banners,we marched on. 他们肩并着肩,唱着歌,举着红旗向前进。
- Charles was met by an enthusiastic crowd flying red banners which carried him shoulder high. 查斯受到热情的、挥舞着红旗的群众的迎接,并在欢呼声中被高高地抬在肩膀上走。
- Who have won the red banners for this month will be announced at tomorrow's meeting. 谁赢得了本月的红旗将要在明天的会上宣布。
- Doorways are often decorated with "spring couplets," which are festive red banners that bear wishes for the New Year. 门口通常会贴上春联做为装饰,那是洋溢年节气氛的红色纸条,上面写着新年贺词,
- Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world's largest Gryffindor reunion. 现在我需要做的就是一次深呼吸,眯着眼看着红色的横幅,然后欺骗自己,让自己相信正在参加世界上受到最好教育群体的哈里波特大会。
- Now all I have to do is take deep breaths, at the red banners and fool myself into believing I am at the world's best-educated Harry Potter convention. 现在我需要做的就是一次深呼吸,眯着眼看着红色的横幅,然后欺骗自己,让自己相信正在参加世界上受到最好教育群体的哈立波特大会。
- Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world's largest Gryffindors' reunion. 现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的魔法学院聚会上。
- Man of the flowers fluttering in the air, the red banner of the tireless running. 满把的鲜花在空中飞舞,鲜红的旗帜在不知疲倦地奔跑。
- As he closed his eyes he could see several thousand villagers at a meeting with countless red banners fluttering on their hoes, and several thousand terrible eyes blazing. 在他的遮黑了的眼前,立刻又涌现出那个几千人的大会,无数的锄头红旗,还有同样红的怕死人的几千只眼睛;
- She was awarded the provincial and city level of honorary titles such as the national "March 8" Red Banner Pacesetter, and "The Female Pace setter". 她凭借“以老人为本”的服务理念,真正实现了“替天下儿女尽孝、为众多家庭解愁、让入住老人幸福、给政府社会分忧”的诺言。
- Chinese propaganda photographs and films showing wave after wave of Chinese advancing in line across the snow with bravely flying red banners reinforced these exaggerations. 来自中国方面的、展示中国士兵高举红旗在雪地上一队接一队地向前挺进的宣传照片和影片使这种夸大更加深入人心。
- She was awarded titles of provincial and city level such as the national "March 8" Red Banner Pacesetter, "Working model of Shanxi province" etc. 她本人先后被授予国家级、省、市级“全国三八红旗手”、“山西省劳动模范”等多项荣誉称号。