您要查找的是不是:
- royal garden in Qing Dynasty 清代皇家园林
- Abstract:Imitating famous resorts is the important feature of Chinese traditional gardens.It became main content of imperial garden in Qing dynasty. 摘要:写仿名胜是中国传统园林的重要特色,到清代成为皇家园林造园的主要内容之一。
- Why People Went West in Qing Dynasty? 试析清代走西口的成因?
- Did they both appear in Qing dynasty? 它们都出现于清代吗?
- In Yuanminyuan Park, the most important royal garden of Qing Dynasty, some scenes were old out by imitating the fairyland in myths according to the tradition from Qin and Han Dynasty. 摘要清代离宫圆明园中有一些景致直接以传说中的神仙境界为主题,手法各异,延续了秦汉以来皇家园林造景的重要传统,表现出丰富而独特的景观效果,同时也是清代帝王向往仙境、希求长生心理的深刻反映。
- Import Solingen cavalry sword in Qing dynasty...... 大清进口的索林根马刀.....
- Wark on it began in Qing Dynasty(1709A. 该寺创建于西元1709年(清康熙四十八年),距现在有270年的历史。
- Xanadu garden Of the Qing dynasty is a special branch of royal gardens, which is the concentrated model for the combination of royal garden and "utility functionism" idea. 清代行宫园林是皇家园林中特殊的一个分支,是皇家园林和“实用功能主义”思想结合的浓缩典范。
- Xanadu garden Of the Qing dynasty is a special branch of royal gardens, which is the concentrated model for the combination of royal garden and “utility functionism” idea. 清代行宫园林是皇家园林中特殊的一个分支,是皇家园林和“实用功能主义”思想结合的浓缩典范。
- It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty. 这是中国清代的一位著名画家画的。
- All official robes in Qing dynasty had horse-hoof-shaped cuffs. 清朝的官服都有马蹄袖。
- In addition, there is a "palace ginkgo porridge," so that all guests at the Royal Garden in the taste of authentic traditional Gongting Cai. 此外,还有一道“宫廷白果粥”,让各国宾客在皇家园林内品尝地道的传统宫廷菜式。
- Through research the music form of Shifan, the writer held that it was folk music, not the gagaku, even had a closed relationship with the Royal Court in Qing Dynasty. 文章通过对赤峰“十番”音乐形态的分析,认为:赤峰“十番”是民间音乐,并非清宫廷雅乐,但又与清宫廷有密切的联系。
- In Qing dynasty, fruit trees grew and birds were raised in the grounds, the place was then called the hundred Fruits Garden. 清朝时,在这里种了许多果树,养了许多鸟,那时叫百果园。
- Officers always went out in sedan chairs in Qing Dynasty. 清朝官员出行通常乘坐轿子。
- A pair of winged steeds made of elephant bones in China's late Qing dynasty (1644-1912) is exhibited in Baocheng rare stones garden in the municipality of Tianjin, north China, May 14, 2007. 5月14日,一对珍贵的清晚期象骨千里马在天津宝成奇石园展出。据介绍,当年一共加工了5对象骨千里马,有4对流失海外,目前国内仅保留1对。
- In the Xuanwu District Nancai Yuan (Xinan Yu urban banks of a moat), the site of the Ming and Qing dynasties Royal gardens, in the Ming Dynasty set up this "Ka-Shu Department. 位于宣武区南菜园(市区西南隅护城河畔),原址为明清两代皇家菜园,明代曾在此设“嘉疏署”。
- Zhang Xuecheng is a famous historiographer and bibliographer in Qing Dynasty. 摘要章学诚是清代著名的史学家、目录学家。
- He crossed the garden in three leaps. 他跳三步就跨过了花园。
- During these years Banks helped to develop the royal gardens at Kew into one of the greatest botanical gardens in the world. 班克斯在位期间,他帮助使科尤皇家花园成为世界级植物园之一。