您要查找的是不是:
- If the defendant be a man of straw, who is to pay the costs, sir? 假若被告是个傀儡,那么谁来支付这些费用呢,先生?
- Something is to pay. 情况不妙; 有点不对头
- To want to forget something is to remember it . 想要忘记的事情就是应该记住的事情。
- The profit, it makes, is to pay its workers first. 它所获取的利润,首先是支付劳动者的工资。
- The only way I can settle the gas bill is to rob Peter to pay Paul and use the money I've put by for the electricity. 我能用来对付煤气费帐单的唯一办法是先拿出准备付电缆的钱来垫一下。
- An assignment or exercise in which something is to be learned. 功课学习某东西的作业或训练
- To unleash something is to let loose a very powerful force. 意思是释放能量,力量,权力。
- One to whom something is allotted. 接受分配物者,被分予者
- If the defendant be a man of straw,who is to pay the costs,sir? 假若被告是个傀儡,那么谁来支付这些费用呢,先生?
- We defend the domestic brands, is to pay the price of life? ! 我们捍卫国产品牌,难道还要付出生命的代价吗?!
- something is to pay 不妙
- The alliance will soon disintegrate unless something is done to pull it together. 这个联盟会很快瓦解,除非采取措施加强它的团结。
- A sign indicating that something is to be removed from typeset matter. 删去符号表示要从排好字的印刷品上删去某物的符号
- If something is wrong, a Virgo will want to help. 如果需要帮忙,处女座的人会挺身而出。
- To signal that something is to be kept confidential or secret, tap your nose. 如果你要示意某事应该保密,轻触你的鼻子。
- It seems to me that something is wrong. 我觉得,好像出了什么事。
- A lot of you know it. The best way to learn something is to teach it. 许多人都明白这道理,学习的最佳方法就是教导。
- So "jiaofa" refers to what something is called. “叫法”就是称呼的意思。
- A direction or an indication that something is to be reserved or deferred. 通知,指示:保留或推迟的事物的通知或指示。
- The personnel changes in the company foreshadows that something is to come. 公司里的人事变动预示着将要发生什么事。