您要查找的是不是:
- Have you ever heard someone speak in tongues? 你曾听过别人说外国话吗?
- I thank God that I speak in tongues more than all of you. 我感谢上帝,我说方言比你们众人还多。
- The parishioners spoke in tongues. 教区里的居民说话神神叨叨的。
- Therefore, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. 所以我弟兄们,你们要切慕作先知讲道,也不要禁止说方言。
- The weirdest thing I ever saw was when I went to a service and the pastor started speaking in tongues. 我见过最奇怪的一件事就是去做礼拜时,听到牧师开始使用与上帝进行对话的语言布道。
- So then, my brothers, desire earnestly the prophesying, and do not forbid the speaking in tongues. 39所以我弟兄们,你们要切慕申言,也不要禁止说方言。
- Therefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and do not forbid to speak in tongues. 所以弟兄们、你们要切慕作先知讲道、也不要禁止说方言。
- Charismatics remain in their traditional denomination, but believe in some aspects of Pentecostalism, such as the gifts of the Holy Spirit, especially the speaking in tongues. 这些“有神赐能力的人”依旧在传统的教派中,但是也信仰五旬节教派的一些方面,如圣灵的礼物,对上帝的诉说。
- Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad? 林前14:23所以全教会聚在一处的时候、若都说方言、偶然有不通方言的、或是不信的人进来、岂不说你们癫狂了麽。
- You may be giving thanks well enough, but the other man is not edified.I thank God that I speak in tongues more than all of you. 这样看来、说方言、不是为信的人作证据、乃是为不信的人.作先知讲道、不是为不信的人作证据、乃是为信的人。
- If therefore the whole church comes together in one place, and all speak in tongues, and some unlearned in tongues or unbelievers enter, will they not say that you are insane? 23所以若全召会聚在一处的时候,众人都说方言,有不通方言的,或是不信的人进来,岂不说你们癫狂了么?
- I thank God, I speak in tongues more than all of you, Aku mengucap syukur kepada Allah, bahwa aku berkata-kata dengan bahasa roh lebih dari pada kamu semua. 我感谢神,我说方言比你们众人还多,
- They are still unable to come to a common understanding (they understand that after a person is baptized he has the infilling of the Holy Spirit; speaking in tongues is only a gift and not everyone need to speak in tongues), which is so essential. 他们还是不能在最重要的真道上有共鸣(他们所了解是一个人受洗之后就被圣灵充满;说灵言只是一种恩赐而不是每个人都说灵言)。
- He who prophesies is greater than one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may be edified. 因为说方言的,若不繙出来,使教会被造就,那作先知讲道的,就比他强了。
- It is the first time that I speak in public. 这是我第一次在公共场合发言。
- When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues and prophesied. 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。
- She is bashful about speaking in public. 她在公开场合讲话会羞怯。
- The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless someone interprets, so that the church may be built up. 因为说方言的,若不翻出来,使教会被造就,那作先知讲道的,就比他强了。
- Don't speak in an authoritative tone. 不要用一种命令的口吻说话。
- I speak in the full conviction that I will win. 我深信我会赢。