您要查找的是不是:
- He looked at the starry heavens. 他瞧着布满星星的天空。
- The starry heavens above me and the moral law within me. 位我上者辽阔星空,道德律令在我心中。
- Two things inspire me to awe: the starry heavens and the moral universe within. 两件事情让我敬畏:布满星星的天堂和被包含其中的精神宇宙。
- As we rush, as we rush in the train, The trees and the houses go wheeling back, But the starry heavens above the plain, Come flying on our track. 我们在奔驰向前的火车中,只见树和屋子都倒向后面;但平原上缀满星星的夜空;却沿着路轨飞到我们眼前;
- At first it was but like a swallow, then a lark, then an eagle, then as vast as a spring cloud, and then it filled the starry heavens. 起初它是一只喜鹊,随后又变成一只云雀,之后变成了一只苍鹰,后来变成一朵轻盈的云朵,总后它覆盖繁星密布的苍穹!
- Two things fill the mind with ever new and increasing wonder and awe - the starry heavens above me and the moral law within me. 只有两样事物对我永远都充满了敬畏-我们头顶上满是繁星的天空和我内心的道德准则。
- Two things fill my mind with increasing wonder and awe, the starry heaven above me and the moral law within me. 世界上有两件东西能够深深地震撼人们心灵,一件是我们心中崇高的道德标准,另一件是我们头顶上灿烂的星空。
- Two things fill me with constantly increasing admiration and awe, the longer and more earnestly I reflect on them: the starry heavens above me and the moral law within me. 有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中越是唤起惊奇和敬畏,这就是我头上的星空和心中的道德法则。
- Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the oftener and the more steadily we reflect on them: the starry heavens above and the moral law within. 有两种东西,我们愈时常、愈反复加以思维,它们就给人心灌注了时时在翻新、有加无已的赞叹和敬畏:头上的星空和内心的道德法则。
- Two things fill the mind with ever new, and increasing admiration and awe, the more often and steadily we reflect upon them: the starry heavens above me and the moral law within me. 有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们日久弥新和不断增长之魅力以及崇敬之情就愈加充实着心灵:我头顶的星空,和我心中的道德律。
- Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the more often and more enduringly reflection is occupied with them: the starry heavens above me and the moral law within me. (对无知识的人,您们应当尽你们的所能的多多的教给他们;社会的罪在于不办义务教育;它负有制造黑暗的责任。当一个人的内心充满黑暗的时候,他就会去犯罪;有罪的不是犯罪的人,而是制造黑暗的人。
- I met him on a starry winter evening. 我是在一个满天星斗的冬夜遇到他的。
- "Good heavens!" is an exclamation of surprise. “天哪!”是一个表示惊讶的感叹语。
- The heavens declare the glory of God. 天空象徵上帝的荣耀。
- Good heavens! what's wrong with my bicycle? 天哪!我的自行车出了什么毛病?
- Good heavens! Where did you get that outfit? 天哪!你是从哪里买到那套衣服的?
- She visualized an angel coming from heaven. 她想像一位天使从天而降。
- Rain fell from the heavens all day long. 整天都下著雨。
- Old Joe went to heaven long before the World. 老乔在第二次世界大战以前就早已经见上帝去了。
- One do not go to heaven in a carriage. 坐上四轮车,青天难攀登。