您要查找的是不是:
- The administration was tainted with scandal. 丑闻使得政府声名狼藉。
- The police have charged them with fraud. 警方指控他们犯欺诈罪。
- tainted with fraud [法] 受欺诈影响, 受欺诈损害
- The whole nation is tainted with evil and corruption. 整个国家都受到邪恶和腐败的损害。
- Their relationship was tainted with envy on both sides. 双方关系由于相互嫉妒而遭破坏。
- Her husband was charged with fraud but she stuck by him. 她丈夫被指控犯有诈骗罪,但她仍旧对他忠贞不渝。
- Court records say in early June, the girl made Jell-O tainted with lamp oil. 法庭记录说在6月初,这女孩制做了掺入煤油的吉露果子冻。
- He was charged with fraud, tax evasion and money laundering and is due in court in August. 他被控以欺诈,逃税和洗钱罪,确定8月份上法庭。
- The lake water is tainted with chemicals from the factory,and the water is not fit to drink. 从工厂流出的化学物污染了湖水,使得它不适于饮用了。
- Some people,in recent years,have been tainted with these vices of Lin Biao and the Gang of Four. 这些年,有的人就学了林彪、“四人帮”这一套。
- A new report says the number of people sickened by peanut butter tainted with salmonella has grown from 425 to 628. 一则新的报道称;因吃了被沙门氏菌污染的花生酱而得病的人数从425上升到628.
- The lake water is tainted with chemicals from the factory, and the water is not fit to drink. 从工厂流出的化学物污染了湖水,使得它不适于饮用了。
- Fears were raised even higher after it was discovered that some creamers had also been tainted with melamine. 之后又发现部分奶精也受到三聚氢胺的污染,恐慌更因此而飙高。
- Dongtan, as reclaimed land with no permanent population before SIIC took it over, is not tainted with such a history. 东滩的历史上并没有上述这些污点。在上实集团获批之前,它是一块没有常驻人口的围垦土地。
- A large number of children in China have been sickened by infant formula or other products tainted with melamine. 大量中国儿童因吃了受三聚氰胺玷污的奶粉或奶类制品而患病。
- But officials have confirmed that 10% of liquid milk from three of China’s dairies was also tainted with melamine. 中国官方确认,来自中国三家奶制品商10%25的液态奶还有三聚氰胺。
- In recent months, the owners of a number of companies have been arrested and charged with fraud and embezzlement. 最近几个月,有不少公司负责人被逮捕,并以诈欺与盗用公款的罪名被起诉。
- The attorney-general charged seven former senior officials who had signed the agreement with fraud, as well as two Ecuadorean lawyers for Chevron. 司法部长对先前的七位参与签订该协议的高级官员和两位厄瓜多尔的雪佛龙辩方律师以欺诈罪提起诉讼。
- Mr. Thaksin and more than 100 executives from the former Thai Rak Thai Party face five year bans from politics after being charged with fraud during elections in 2006. 他和前泰爱泰党的100多名主要成员被控在2006年的选举中有舞弊行为,5年之内不得参与任何政治活动。
- A new report says the number of people sickened by peanut butter tainted with salmonella has grown from425 to628. 据称,由于食用被沙门氏菌污染的花生酱而患病的人数已由425涨至628人。