您要查找的是不是:
- The subprime mortgage crisis has hit.America is homeless, broke, foreclosed, and in the midst of a financial crisis. 次级信贷风暴使美国人无家可归,他们的房子被收回,家庭破产。
- The group will focus on houses foreclosed during the subprime mortgage crisis, priced at RMB250000-700000. 购房团重点看的房子基本都是受美国次贷危机影响的断供房,售价在人民币25万元至70万元之间。
- This is J.P.Morgan's second purchase of a financial institution left vulnerable by the subprime mortgage crisis. 这是摩根大通银行第二次出手购买由于次级房贷危机而摇摇欲坠的金融公司。
- There‘s a lot to feel down about this month: the subprime mortgage crisis, stormy, unpredictable weather, rising gas prices, presidential primary free-for-alls. 这个月让人情绪低落的事情很多:次级抵押贷款危难以预料的暴风雨雪天气、节节上涨的汽油价格、一片混乱的总统初选。
- The president-elect says the federal Department of Housing and Urban Development, or HUD, is especially important when so many families' homes have been jeopardized in the subprime mortgage crisis. 当选总统奥巴马表示,在目前这么多家庭的住房因次级房贷危机而陷入危境的情况下,联邦住房和城市发展部(即HUD)显得尤为重要。
- When the subprime mortgage crisis first hit headlines last year, observers hoped that the rest of the world had enough growth momentum and domestic demand to gird itself from the U. 去年,次贷危机刚刚登上媒体头条之时,专家曾希望,世界其他经济体能有足够的增长动力和国内需求,以应对美国减速的影响。
- the subprime mortgage crisis 次贷危机
- Financials have been hammered by the subprime mortgage collapse and credit crisis, but sector stocks had rebounded strongly in the past two sessions. 金融行业已经饱受次级抵押贷款和信贷危机所害,但在过去两个交易日里,股市已经连续出现强烈反弹。
- Asian countries have not been as sharply affected by the current crisis as those in Europe, in part because they weren't as exposed to the subprime mortgage problems. 亚洲国家没有像那些欧洲国家那样受到当前危机的大幅影响,部分原因是因为他们没有暴发严重的次级抵押贷款问题。
- Like a toffee apple with a maggot inside, the debt markets have been tainted by their links with America's subprime mortgage crisis. 由于与美国次级抵押贷款危机联系紧密,债券市场现在已是金玉其外,败絮其中。
- Recently, Chinese exporters have seen their efforts increasingly undercut by the impact of the spreading subprime mortgage crisis. 近年来,中国出口厂商受到了次贷危机的冲击。
- The highly leveraged housing market has begun to turn south and is roiling the subprime mortgage market. 被抬高的房市已经开始回落,并对次贷市场产生不利影响。
- American people and people all over the world should all reflect upon this American subprime mortgage crisis, the American consumption concept and the American financial innovation. 美国人和世界各国人民都应对这场金融危机,对美国人的消费理念和美国人的金融创新深刻反思。
- Are you looking to break into the subprime mortgage origination business, or are you looking into alternative energy? 现在的你是希望进军引发次级抵押贷款危机的金融行业,还是考虑新能源产业呢?
- the subprime mortgage loan crisis 次贷危机
- At the beginning of the subprime mortgage problem has spread to other areas, and created a surplus of housing stock, pushing Lower housing prices. 开始于次级抵押贷款的问题已经蔓延到了其他领域,并造成了住房库存过剩的问题,推低了住房价格。”
- Banks will also suffer from their exposure to failed hedge funds, just as some have already been hit by their exposure to the subprime mortgage market. 银行也将因暴露给失败的对冲基金而蒙受损失,正像某些银行因在次级抵押市场暴露而遭受打击一样。
- The pawns are getting killed by rising foreclosures in the subprime mortgage market, leaving the better credits exposed. 次级抵押贷款市场上越来越多抵押品赎回权的丧失,让这些小卒纷纷丧生,留下质量更好的信贷。
- In the preface of the recently published Chinese version of the book, Mr.F.William Engdahl predicted that the subprime mortgage loans would give a heavy blow to U. 今天的国际经济充满了动荡,似乎一夜之间全球经济就从流动性过剩转向流动性紧缩。
- Evidence is growing that the problems in the subprime mortgage market are spreading to other sectors, as banks'quarterly earnings begin to take a hit from increasing credit losses. 越来越多的事实证明,解决了subprime按揭市场正蔓延到其他行业,由于银行的盈利季度开始采取了打从增加信贷损失。