您要查找的是不是:
- The Palestinian militant group of Islamic Jihad claimed responsibility of the attack. 巴勒斯坦回教圣战组织承认干下此攻击事件。
- A spokesman for the Palestinian militant group Hamas says they are ready to resume dialogue with the Palestinian National Authority. 巴勒斯坦哈马斯军事武装发言人称,他们已经准备继续和巴勒斯坦国家领导人进行会谈。
- A long-term truce between the Palestinian militant group Hamas and Israel may be announced within days, Hamas officials said in Cairo. 在巴勒斯激进组织哈马斯和以色列之间一场长期休战或许在数天内被宣布;哈马斯官员在开罗说.
- Hamas also vowed revenge after an Israeli air strike Thursday killed cleric Nizar Rayyan, the first senior leader of the Palestinian militant group to die in the offensive. 在以色列一次空袭星期四炸死尼札尔.;雷扬教士之后,哈马斯誓要报复。尼札尔
- The Bush administration says the Palestinian militant group Hamas must stop firing rockets into Israel from the Gaza Strip in order to end fighting in the region. 美国布什政府说,巴勒斯坦激进组织哈马斯必须停止从加沙地带向以色列发射火箭弹,以结束这个地区的冲突。
- The lawsuit, filed Thursday in a U.S. cour, charges Bank of China helped fund terrorist attacks by transferring millions of dollars to the Palestinian militant groups Hamas and Islamic Jihad. 指控说,大部分资金转帐是从中东地区汇出,然后通过在美国的中国银行分行汇入在中国广州的一个帐户。
- the Palestinian militant group 巴勒斯坦激进组织
- Meanwhile, the Gaza-based militant group Hamas has agreed to meet with the Palestinian Prime Minister Abu Mazen to discuss a possible ceasefire. 与此同时,在加沙的哈马斯军事派也同意了和巴勒斯坦总理阿巴斯进行会谈。一同商讨双方停火。
- Meanwhile, the Palestinian Authority says it plans to immediately disarm members of another militant group in the West Bank, the al-Aqsa Martyrs Brigade. 同时,巴勒斯坦权力机构表示,它计划立即解除约旦河西岸另外一个激进组织阿克萨烈士旅成员的武装。
- During the operation in the Gaza city, Israel killed Palestinian militant group Hamas' leader Shehada and his bodyguards. The attack on the Gaza city was aimed at killing Shehada. 以色列在是项对加萨市的突击行动中,击杀了巴勒斯坦民兵团体哈玛斯组织的军事领袖谢哈德及其保镳,狙杀谢哈德乃以色列这次突击加萨市行动的目标所在。
- Israeli jets blast a Palestinian militant group base outside the Lebanese capital Beirut, hours after rockets fired from Lebanon hit a northern Israeli border town. 以色列喷气飞机袭击一个驻扎在黎巴嫩首都贝鲁特的巴勒斯坦武装组织;火箭在黎巴嫩点验几小时后袭击了以色列北部边境的一个小镇.
- Egyptian President Hosni Mubarak is condemning Israel's military operations in the Gaza Strip and demanding that Israel and the Palestinian militant Hamas group resume a cease-fire. 埃及总统穆巴拉克谴责以色列在加沙地带的军事行动,并且要求以色列和巴勒斯坦激进组织哈马斯恢复停火。
- Palestinian militant groups say their attacks forced the Israeli pullout. 巴勒斯坦武装组织说,是他们的袭击行动迫使以色列撤离。
- The group's leaders say the Israeli operation in Tulkarem threatens an agreement by Palestinian militant groups to stop attacks on Israeli targets. 该组织的领导人说,以色列在图勒凯尔姆的行动威胁巴勒斯坦各激进组织达成的停止袭击以色列目标的协议。
- Three Palestinian militant groups jointly said they carried out the attack, the first of its kind in Israel since April last year. 三个巴勒斯坦激进组织发表联合声明称他们实施了这一次袭击,这是自去年四月份以来在以色列境内首次发生的此类袭击事件。
- Since the suicide bombing in Jerusalem over a week ago, Abbas has suspended talks with Palestinian militant groups, including Hamas. And Israel has again started to crack down on Palestinianmilitants. 自从一个星期以前耶路撒冷发生了肉弹爆炸以后,阿巴斯暂停了和巴勒斯坦军事武装的会谈,其中包括了和哈马斯的会谈。而以色列也再一次开始了打击巴勒斯坦武装的行动。
- The settlers say Israel is making a mistake.That it's handing victory to the Palestinian militants who have been attacking Gush Katif for years. 定居者称以色列正在犯下一个错误,它这是在将胜利的果实交给数年来一直对古什卡蒂夫发动攻击的巴勒斯坦武装分子。
- The militant group has suspected links to al-Qaeda. 该组织被怀疑与基地组织有关联。
- He said it reboots the Palestinian economy. 他说,这样可以充真巴勒斯坦的经济。
- She sketched the story to the Palestinian. 她向这个巴勒斯坦人简单叙述往事。