您要查找的是不是:
- Ricardinho added a breakaway goal in the 75th to seal Vasco’s fate as they finished 18th in the 20-team table with 40 points. 里卡迪尼奥增加了一个分裂目标,以印章75罗马里奥的命运因为他们在18日结束的20支队伍参加的圆桌会议40分。
- Xiao Ao arena leaves a hard kick to seal one foot, like the eagle's eye is so aggressive, and scolded: "Chichi Chi, known to eat, and Wang did not? 临行前,赵王心事重重,他拍拍笑熬江湖的肩膀,说道:“笑将军,这次进攻事关重大,关系到六国的生死存亡,只许胜,不许败!
- Cook the meat quickly at first to seal in the juices. 一开始要大火烧肉,以便保存肉汁。
- She forgot to seal her letter before mailing it. 她忘记在寄信前将信封上。
- to seal one's fate 决定某人的命运
- They tried to seal his lips with a bribe. 他们企图以贿赂封住他的嘴。
- One shall know that to build one’s country at the turn of a nation’s fate is itself one of the most manful things in life. 我们应该拿出雄健的精神,高唱着进行的曲调,在这悲壮歌声中,走过这崎岖险阻的道路。
- Mickey: It\'s fate, you know. Nobody can stop fate, nobody can. 米基:这是命运,你知道的,没人能阻挡它,没人。
- Fry quickly to seal in the flavor of the meat. 快速把肉油煎一下,以保住其美味。
- Li says.Geologists had already deemed her home town to be one of the places unlikely to be rebuilt, and Tuesdays flooding appeared to seal its fate. 地质学家们已经认定她的家乡不可能重建,周二的洪水似乎也决定了陈家坝的命运。
- We need the tape to seal this box. 我们需要胶带封这个盒子。
- Press the edges of each wonton firmly to seal. 压实每只云吞的边位,确保已封口。
- It did not seem to occur to the police to seal off the entrance or order nobody to leave. 警察似乎没有想到应封锁各入口处或命令任何人不得离开。
- ETIC has indicated that it will end the uncertainty about JAL's fate before the end of this month. ETIC表示,他们将在这个月内对日航未来的命运作出决断。
- A fitted covering used to seal a well or large pipe. 封闭盖用以封闭井或大管子的盖子
- An individual\'s fate is simply the rebounding effects of previous choices remembered by its soul. 一个人的命运事实上仅仅是灵魂记下的其过去所作选择的反弹结果。
- "The package was not equipped to seal out moisture," notes Conde. “一揽子不具备封闭了水分, ”注意到孔德。
- Gaines sees this and orders his men to seal the gates. 盖恩斯看到这个情景,他命令手下封闭大门。
- All these may finally be able to sum up to the feasibly concerning and deeply understanding to the problem of "human", and the assurance and analysis to human's fate. 但是,这也成就了蒲松龄不断思考人学问题、在文学领域始终不渝地循着一条“人学”道路进行长途跋涉的可能。
- Handshaking is now an activity practiced by both men and women not only to greet one another, but to seal a contract as well. 现在握手已成为男女通用的肢体语言。握手不仅表示相互问候,而且也表示定约。