您要查找的是不是:
- A rail transport document marked "duplicate" will be accepted as an original. 注明“第二联”的铁路运输单据将被作为正本接受。
- Consignee information, if shown, must not be inconsistent with the consignee information in the transport document. 收货人的信息,如果显示,则不得与运输单据中的收货人信息相矛盾。
- A rail or inland waterway transport document will be accepted as an original whether marked as an original or not. 无论是否注明正本字样,铁路或内陆水运单据都被作为正本接受。
- A transport document may bear a reference, by stamp or otherwise, to charges additional to the freight. 运输单据上可以以印戳或其他方式提及运费之外的费用。
- At his own expense, provide the buyer, if customary, with the usual transport document. 如有贯例,应自费供给买方通常的运输单证。
- When such a transport document is issued in several originals, a full set of originals must be presented to the buyer. 如此运输单据有数份正本,则应向买方提供全套正本。
- The multimodal transport document shall be signed by the multimodal transport operator or by a person having authority from him. 多式联运单据应由多式联运经营人或经其他授权的人签字。
- This transport statement pertains only to the specific Maersk Line Transport Document identified in the statement. 这种运输的声明仅涉及到具体的马士基航运公司运输文件中确定的声明。
- Where a multimodal transport document is required or allowed, a shipment from a port to a port is not envisaged. 如果要求或允许多式运输单据的话,从港口运至港口的运输是不可想象的。
- A transport document bearing a clause such as "shipper's load and count" and "said by shipper to contain" is acceptable. 载有诸如“托运人装载和计数”或“内容据托运人报称”条款的运输单据可以接受。
- The transport document contains the indication "intended" or similar qualification in relation to the vessel, port of loading or port of discharge. 运输单据包含“预期”或类似限定有关船只、装货港或卸货港的指示。
- A clean transport document is one which bears no clause or notation which expressly declares a defective condition of the goods and/or the packaging. 洁净运输单据系指未载有明确宣称货物及/或包装状况有缺陷的条款或批注的运输单据。
- The seller must at his own expense provide the buyer without delay with the usual transport document for the agreed port of destination. 毫不迟延地向买方提供表明载往约定目的港的通常运输单据。
- The word"clean"need not appear on a transport document, even if a credit has a requirement for that transport document to be "clean on board". “清洁”一词并不需要在运输单据上出现,即使信用证要求运输单据为“清洁已装船”的。
- ARTICLE 26-C OF UCP 600 IS NOT ACCLICABLE , transport document may bear a reference, by stamp or otherwise, to charges additional to the freight . UCP 600第26项之c条不适用。即:不接受“以印戳或其他方式提及运费之外的费用”的运输单据。
- Delivery Date shall mean the B/L date, date of Airway bill or the date of Railway Consignment Note, date of multimodal transport document. 发货日报指提单日,航空运单日期,铁路发货通知或多式联运单据日期。
- A transport document indicating that transhipment will or may take place is acceptable, even if the credit prohibits transhipment. 即使信用证禁止转运,注明将要或者可能发生转运的运输单据仍可接受。
- An extra photocopy of transport documents is to be submitted for our file. 一份运输单证的照片复印本需要提交给我们存档用。
- Partial shipments allowed per complete invoice No. container shipment and No. required and transport document evidencing this effect is required. 允许分批;每次分批都需要发票号;集装箱装船及箱号;提单上也要表明这些信息.
- The structure of a transport document is not governed by the UCP;this is for each shipping company or agent to determine. 运输单据的整体结构不是由UCP来决定的,是由各自海运公司或代理人决定的。