您要查找的是不是:
- Eddie Worth,born Dec.29 1908,died Nov.10,2002 at the age of 93,was a news photographer who worked for the Associated Press most of his career. He covered the battles for Western Europe after D-Day and went on to cover the war trials of Nazi leaders. 埃迪·沃思,生于1908年12月29日,死于2002年11月10日,享年93岁。 他职业生涯中的大部分时间都是在美联社担任新闻摄影记者,报道过"开始进攻日"后西欧的战事及对纳粹头目的军事审判。
- The war criminals will be put on trial. 战争罪犯将受到审判。
- Eddie Worth,born Dec.29 1908,died Nov.10, 2002 at the age of 93,was a news photographer who worked for the Associated Press most of his career.He covered the battles for Western Europe after D-Day and went on to cover the war trials of Nazi leaders. 埃迪·沃思,生于1908年12月29日,死于2002年11月10日,享年93岁。他职业生涯中的大部分时间都是在美联社担任新闻摄影记者,报道过"开始进攻日"后西欧的战事及对纳粹头目的军事审判。
- The war was lost because of a shortage of munitions. 战争因军火不足而失败。
- The mayor is confident the war against crime will be won. 市长确信反犯罪活动之战争必定胜利。
- The hope of a short war went glimmering. 战争无望在短期内结束。
- They will put Jim on trial for war crimes. 他们要以战争犯审判Jim。
- A series of provocations led up to the border war. 一系列的挑衅事件导致了边境战争的发生。
- The army was disbanded when the war came to an end. 战争结束时,军队即被解散。
- Relations were slow to normalize after the war. 战后国际正常关系恢复缓慢。
- The battle finally brought the war to an end. 这一仗使这场战争终告结束。
- They butchered the war prisoners. 他们残杀战俘。
- The long war of attrition exhausted the strength of both countries. 这场长期的消耗战耗尽了两国的力量。
- Opposition to the war snowballed. 反战情绪急速增长。
- Such incidents often presage war. 那样的事件常成为战争的前兆。
- The cruelty of war made his gorge rise. 战争之残酷使她十分反感。
- The war took a heavy toll of human life. 这次战争夺去了许多人的生命。
- "War and Peace" is the longest book I've ever read. 《战争于和平》是我读过的书中最长的一本。
- Some men would do anything to get out of the war. 一些人在为避免战争而奔波。
- Some slight incident may touch off a major war. 某个小事件可能会引发大战争。