您要查找的是不是:
- I haven't decided what to do; I'm mulling it over. 我还没有决定怎么办,我正在仔细考虑。
- I can't say for certain what to do. 我说不准该做什么。
- How do I know what to do and what not to do? 我怎么知道什么该做,什么不该做?
- I feel dubious about what to do next. 我不知道下一步该怎么办。
- She couldn't stand to be told what to do. 她不容别人指使她。
- I'm stumped: I just don't know what to do. 我很为难,简直不知如何是好。
- Far be it from me to tell you what to do. 我是不会告诉你干些什么的。
- I want your advice, sir. I don't know what to do. 先生,我需要您的指点。我不知该怎么办才好。
- I want suggestions about what to do today. 今天做什么,我想听听有何意见。
- They wrangled over what to do next. 他们就接下来该干什么而争吵。
- I've begun to consider what to do next. 我已在考虑下一步该怎么办。
- Many people are at a loss as to what to do in case of a real fire. 一旦真的发生火灾,许多人就不知所措,不知道该干什么好了。
- Let's have a trial run and see if everybody knows what to do. 让我们先试一试,看看大家是否知道怎么做。
- He does not know what to do with his vacant time. 他不知道空闲时间该干点什么。
- Can you advise (me) what to do next? 你看(我)下一步怎么办?
- I'm hanged if I know (ie I don't know at all) what to do. 我根本不知道该怎样办。
- What to do is one question, and how to do it is quite another. 应该做什么和应该怎样做是完全不同的两个问题。
- There were times when I didn't know what to do. 有些时候我不知道该怎么办才好。
- I am all at six and seven about what to do. 我心里七上八下,不知该怎么办。
- I have to ask the teacher what to do next. 我得问问老师下一步做什么。