您要查找的是不是:
- She was sharply hit by the whole meaning of the situation. 她恍然大悟。
- The very truths that concern us most are only half spoken,but with attention we can grasp the whole meaning. 对那些和我们密切相关的重大事实,人们总是半吞半吐,欲说还休;
- The whole meaning of life lifes in the continuous research of the unknown,lies in the incessant progress of gaining knowledge. 生活的全部意义在于无穷地探索尚未知道的东西,在于不断地增加更多的知识。
- The habit of looking to the future and thinking that the whole meaning of the present lies in what it will bring forth is a pernicious one. 瞻望未来而把“现在”的整个意义放在它所能带来的“未来”上面:这种习惯是有害的。
- The dream was still vivid in his mind, especially the enveloping protecting gesture of the arm in which its whole meaning seemed to be contained. 这个梦在他心中仍栩栩如生,特别是那个胳膊一搂的保护姿态,似乎包含了这个梦的全部意义。
- The Passover Feast was proceeding quietly and reverently until Jesus suddenly spoke up, changing the whole meaning of two of the symbols on the table. 逾越节的筵席在安静和敬虔的气氛中进行,直至耶稣突然说话,彻底改变了席上两种食物的象徵意义。
- I saw the whole accident with my own eyes. 这次事故我是全部亲眼看到的。
- He reported on the whole event to the minister. 他把整个事件向部长做了汇报。
- My advice to her is the same as my advice to you: don't listen to individual words trying to translate into Chinese as you go, but listen to whole meanings. 我给她的建议,也就是现在给你的建议,那就是:不要仅听个别单词,并像你那样把它们翻译成汉语,而是要听整段的意思。
- I had to listen to the whole nauseating story. 我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。
- He is the prime mover in the whole matter. 他是整个事件的发起者。
- My whole morning's work has been put out of gear by that mishap. 我一个上午的工作全让这倒霉的事给弄得乱了套。
- The custom impound the whole cargo. 海关没收了全部的船货。
- The printers have missed out a whole line here. 排版工人在这里漏掉了一整行。
- The delays put the whole schedule out of joint. 一再的拖延打乱了全部安排。
- The whole building was soon aflame. 整个建筑物不久就燃烧起来了。
- I has to listen the whole nauseating story. 我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。
- The whole evening seems strangely unreal. 整个晚上的事似乎如梦幻般令人惊奇。
- He runs the whole gamut of dissipation. 他干尽了放荡的事儿。
- The new car was the pride of the whole family. 新汽车是全家人引以自豪之物。