[jiù]
new

咎的英文翻译

基本释义

参考释义

[jiù]
  • - (过失; 罪过) fault; blame:

    lay the blame on sb. else; 归咎于人

    take the blame and resign 引咎辞职

    - (凶) misfortune; natural calamity:

    good and bad fortune 休咎

    - (姓氏) a surname:

    Jiu Gao 咎皋

  • - (责备) censure; punish; blame:

    forgive sb.'s past misdeeds; let bygones be bygones 既往不咎

[jiù]
  • - (过失; 罪过) fault; blame:

    lay the blame on sb. else; 归咎于人

    take the blame and resign 引咎辞职

    - (凶) misfortune; natural calamity:

    good and bad fortune 休咎

    - (姓氏) a surname:

    Jiu Gao 咎皋

  • - (责备) censure; punish; blame:

    forgive sb.'s past misdeeds; let bygones be bygones 既往不咎

咎的用法和样例:

例句

  1. 我是万不得已才说的,但你是咎由自取。
    It grieves me to have to say it, but (ie It is regrettably true that) you have only yourself to blame.
  2. 总统难辞其咎。
    The President has to bear the blame.
  3. 我们将汽车滞销归咎於海外需求量太低。
    We blame poor overseas demand for the car's failure.
  4. 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。
    They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation.
  5. 她把这全归咎于制度。
    She just blames it all on the system.

短语

目录 查词历史