您要查找的是不是:
- Brown: No, one check, please.I'll pick up the tab. 不,一起算。我来结账。
- No, one check, please.I'll pick up the tab. 不;一起结账;我来付钱、
- If you fail now, who will pick up the pieces? 你现在要是失败了, 谁来收拾残局?
- Fine, but I'll pick up the goods tomorrow afternoon. 好的,不过我想明天下午提货。
- You pick up the pieces, and then you usher in the age of Ross! 你去收拾局面,然后开创罗斯的时代!
- I felt my way to the hearth and picked up the pieces. 我摸索着走到壁炉前,捡起碎片。
- It would be better to stand firm, gain respect, and pick up the pieces later. 最好还是立场坚定,赢得尊敬,以后再收拾残局。
- B: No. This trip is on me. You don't have to spend a penny. I'll pick up the tab. 不,这次旅行我请客。你们不用花一分钱。我来付费。
- What annoys me is that he starts the job until it become difficult and then leaves me to pick up the pieces. 使我讨厌的是,在事情变得困难时,他就撒手不干了,让我来收拾这个烂摊子。
- To weave by picking up the pieces that remain. 拾起的残存的片断编织记忆。
- Their lives are shattered by the tragedy and they are still trying to pick up the pieces. 他们的生活被这场悲剧摧垮了,但他们仍尽力重新整顿。
- On Father's Day, I'll pick up the phone and call him and know that he will pick up his phone in the retirement home he built for my mother on the shores of 1)Lake Huron. 我会在父亲节给他打电话,我知道他会在休伦湖畔那间专门为退休后和妈妈居住而建的屋子中拿起话筒。
- Their lives were shattered by the tragedy and they are still trying to pick up the pieces. 他们的生活被这场悲剧摧垮了,但他们仍尽力重新整顿。
- Please pick up all the pieces of paper. 请把所有的纸片都捡起来。
- I'll call round at my brother's to pick up the dictionary. 我将到兄弟家去一下把那本词典拿来。
- You must pick up the pieces of your political defeat,and start working towards the next election. 你们应该从这次政治失败中重振旗鼓,开始为下一届选举努力。
- Every time you two have a quarrel the work gets delayed,and it's usually he who has to pick up the pieces. 每次你们俩吵架,总要把工作耽搁下来,而往往是他来收拾残局。
- You cannot live your children's lives for them; you can only be there to pick up the pieces when things go wrong. 你不能替孩子过活;你只能在出现问题时帮忙解决。
- Their lives is shatter by the tragedy and they is still trying to pick up the pieces. 他们的生活被这场悲剧摧垮了, 但他们仍尽力重新整顿。
- Don't give up hope. It s time to pick up the pieces and move on to the next ch allenge. 别放弃希望。现在该是收拾残局,迎向另一挑战的时候。