您要查找的是不是:
- He is known to have been stingingly critical of Kim in meetings with U.S. officials. 他在与美国官员会晤时曾因批评金正日而语惊四座。
- King Edward VIII abdicated in 1936. 英王爱德华八世于1936年退位。
- And the 1994 deal did its part to encourage Mr Kim in his extortionist habit of acting up and then pocketing placatory goodies, time and again. 1994年协议的作用之一就是鼓励了金正日的玩世不恭,而后又采取安抚措施的勒索习性,这被证明一遍又一遍地重复着。
- Hu's personal preferences seem to have helped shape the choice.He is known to have been stingingly critical of Kim in meetings with U.S. officials. 美国对东南亚的出口在过去的五年里一直停滞不前,中国与东南亚的贸易却在迅猛增长。
- But the South's current president, Roh Moo-hyun, would be well-advised to play down expectations about his summit with Mr Kim in Pyongyang at the end of the month. 但是应该有人已经建议韩国的现总统卢武炫,要刻意压低对这个月末在平壤举行的首脑峰会的期待。
- However, well-known financial and economic commentators can not understand why the Pi Hai Chau, Liu Fang * ST Kim in the tens of millions of profits, however. 中英文对照:但令知名财经评论人士皮海洲百思不得其解的是,刘芳在*ST金泰上的获利不过千万。
- In 2007 South Korea's spy agency, the National Intelligence Service (NIS), admitted abducting Kim in 1973, with tacit backing from then leader Park Chung-hee. 在2007年南韩的间谍机构中,国家情报服务中心承认于1973年在当时领导人朴正熙的授意下对他实施过绑架。
- The wind was whispering in the trees. 一阵风穿过树林沙沙作响。
- There are 26 letters in the English alphabet. 英语字母表中有26个字母。
- There is a vein of melancholy in his character. 他的性格中有少许忧郁的气质。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Even without nuclear weapons, Mr Kim in effect holds the South Korean capital, Seoul, hostage: his conventional rockets and artillery could rapidly flatten much of the city, killing tens of thousands. 即使没有核武器,事实上,金正日还有南朝鲜首都首尔这个筹码:他的常规火箭和炮兵就能迅速夷平这个城市的大部,杀死数万人。
- A cloud is a mass of vapor in the sky. 云是天空中的水汽团。
- A fire was burning in the grate. 火在壁炉中燃烧着。
- They differ in size but not in kind. 这些东西的区别只是大小不同而实质一样。
- Kim Yaqian suddenly jack, to interrupt the debate between the two, she came forward, very, very gently to micro-Wan Kim in the crook of the arm, hand tapping the shoulder of a micro-payment. 金亚倩突然插口,打断两人间的争辩,她走上前来,非常非常温柔地把金微挽在臂弯里,用手轻拍着金微的肩。
- I am a hundred percent in agreement with you. 我百分之百同意你的看法。
- You didn't embarrass me in the slightest. 你一点也没让我为难。
- "When the reporters on the media reports of" * ST Kim in 2007 in 38 consecutive trading days, "when asked whether the staff reply" Now the company refused an interview, "then hastily hung up. 而当记者就有关媒体报导的“*ST金泰在2007年连续38个交易日涨停”进行询问时,该工作人员答复称“公司现在拒绝接受采访”,随即匆匆挂断了电话。
- Young ladies used to have lessons in deportment. 少女以前要上仪态课。