Without access to key ingredients from their homeland, Chinese immigrants working on the Central Pacific Railroad in the1860 s improvised dishes like chow mein and chop suey that nobody back in their native land would have recognized.
英
美
- 在19世纪印年代,在美国修建铁路的中国移民工人在缺少家乡原材料的情况下,自创了一些诸如炒面、杂烩等美式中国菜,这些菜在中国估计是没人见过的。