您要查找的是不是:
- ON THE BITTERNESS BEAUTY OF YU QIUYU'S PROSING 论余秋雨散文创作的苦与涩
- AS FOR YU QIUYU'S ARTISTIC THEORY WORK, ALSO PREPARES THE ACADEMIC CIRCLES IS TAKEN AND VENERATES. 至于余秋雨的艺术理论著作,亦备受学术界重视和尊崇。
- Yu Qiuyu could also say in a flagrant way "I am the man of co iderable culture. 余秋雨也可以明目张胆地说:“我就是玩文化的。”
- Yu Qiuyu is a famous scholar in China, artistic theoretician and essay writer. 中国著名文化学者,艺术理论家和散文作家。
- Sellars''s prose is elegant and slightly reminiscent of her subject''s... 但是,作者已经把这些事情的大概情节和分析的理论说清楚了,大家一定也已经明白其中的道理了。
- Yu Qiuyu could also say in a flagrant way "I am the man of considerable culture. 余秋雨也可以明目张胆地说:“我就是玩文化的。”
- The atmosphere will be “touching” the minute Yu Qiuyu alienates himself from society. 我看如果余秋雨先自绝于人民,气氛会更“动人”。
- The culture quality of Zang Kejia"s prose came from his cultivation in language, tradition and humanism spirits. 臧克家散文的文化品位来源于他的语言品位、传统修养和人格精神。
- Xu wei"s prose; characteristics; historical origins; historical status; periodization;form; emotion; tension. 18徐渭散文;特色;渊源;地位;分期;情感;形式;张力
- Yu Qiuyu couldn't hold back his urge to be seen kissing the hemorrhoids and licking the sores, and finally popped up with a certain politically correct image. 余秋雨按耐不住自己吻疮舔痔的冲动,终于在某种政治正确的形象下跳出来了。
- The paper reviews Dong, Qiao"s prose, and finds that its cultural nostalgia yearns for exquisite cultural tradition, which ranges over Chinese culture and western culture. 纵观董桥散文,其文化乡愁就是对精致文化传统的留恋,这种文化范围涵盖中西;
- The leading Chinese intellectual and cultural elite is necessarily cosmopolitan,pluralistic,and open-minded. Convincing role models are scholars such as Du Weiming and Yu Qiuyu and artists such as Pan Shou and Chen ruixian. 华文知识分子与文化精英的代表人物,必须是世界性的、多元文化的、思想开放的,学者如杜维明与余秋雨、艺术家如潘受与陈瑞献都是典型例子。
- Prominent Chinese scholar,Professor Yu Qiuyu noted that a first bridge has been constructed to develop Chinese culture. In my opinion,Lianhe Zaobao has in fact bridged that gap between renowned speakers and participants with the Dialogue. 在我看来,《联合早报》在专家学者与参加者之间构建了有利于推动中华文化的桥梁,这与余秋雨教授提出的建造第一座桥(指经典学理之桥)的概念是相符合的。
- I share Prof Yu Qiuyu's view that it is easier for China to become an economic power than regaining its cultural primacy,which it commanded during the glorious Tang Dynasty (AD 618-907) when it was the most advanced country in the world. 我同意余雨秋教授的看法。他认为中国要成为经济强国还比较容易,要再次成为文化大国,像盛唐时代(公元618-907年)那样成为世界上最先进的国家,那是比较困难的。
- I share Prof Yu Qiuyu's view that it is easier for China to become an economic power than regaining its cultural primacy,which it commanded during the glorious Tang Dynasty(AD 618-907) when it was the most advanced country in the world. 我同意余雨秋教授的看法。他认为中国要成为经济强国还比较容易,要成为文化大国,像盛唐时代(公元618-907年)那样再度崛起成为世界上最先进的国家,那是比较困难的。
- I share Prof Yu Qiuyu's view that it is easier for China to become an economic power than regaining its cultural primacy, which it commanded during the glorious Tang Dynasty (AD 618-907) when it was the most advanced country in the world. 我同意余雨秋教授的看法。他认为中国要成为经济强国还比较容易,要再次成为文化大国,像盛唐时代(公元618-907年)那样成为世界上最先进的国家,那是比较困难的。
- The leading Chinese intellectual and cultural elite is necessarily cosmopolitan, pluralistic, and open-minded. Convincing role models are scholars such as Du Weiming and Yu Qiuyu and artists such as Pan Shou and Chen ruixian. 华文知识分子与文化精英的代表人物,必须是世界性的、多元文化的、思想开放的,学者如杜维明与余秋雨、艺术家如潘受与陈瑞献都是典型例子。
- Prominent Chinese scholar, Professor Yu Qiuyu noted that a first bridge has been constructed to develop Chinese culture. In my opinion, Lianhe Zaobao has in fact bridged that gap between renowned speakers and participants with the Dialogue. 在我看来,《联合早报》在专家学者与参加者之间构建了有利于推动中华文化的桥梁,这与余秋雨教授提出的建造第一座桥(指经典学理之桥)的概念是相符合的。
- ON THE STYLISTIC THEORY OF SU SHI'S PROSE 试论苏轼的散文风格理论
- Su Shi' s prose interspersed with verse 苏赋