您要查找的是不是:
- The QA system is hereafter referred to as" GREEN LABEL in China and KITEMARK SCHEME" in the UK. 质量评价系统以下指在中国的"绿色标签"和在英国的"标准协会商标"。
- The QA system is hereafter referred to as "GREEN LABEL in China and KITEMARK SCHEME" in the UK. 质量评价系统以下指在中国的"绿色标签"和在英国的"标准协会商标"。
- English: 736. In a companion paper (Stage and Businger, 1981, hereafter referred to as II), we discuss the difference. 中文:你心地真好,在我出差期间照顾我年迈的外婆。
- " Yang said that in order to raise new attendance, they acquiesced to the store two tables of guests to combine bills recorded, which was Hereafter referred to as their single. 杨某说,为了提高新品上座率,他们店里默许把两桌客人的账单合二为一来入账,这被他们称为合单。
- Unless otherwise specified,all references to statutory provisions are references to the Companies Act (Cap. 50) hereafter referred to as''the Act''. 行文中除非另有说明,不然所谓的法定条文,指的都是公司法令(第50章),或简称“法令”。
- Unless otherwise specified, all references to statutory provisions are references to the Companies Act (Cap. 50) (hereafter referred to as 'the Act'). 行文中除非另有说明,不然所谓的法定条文,指的都是公司法令(第50章),或简称“法令”。
- This explanation applies to the normal action of the PLC programs (hereafter referred to as "sequence") for the Chemical Dispense Systems at the automatic mode. 此解释适用于自动化化工试剂配给系统PLC程序的正常运行的情况(以下简称“流程”)
- As an important incentive mechanism, Executive Stock Option (hereafter referred to as ESO) has got the extensive application in the western developed country. 作为一种重要的激励机制,经营者股票期权(ExecutiVe Stock Option,以下简称ESO)在西方发达国家得到了广泛的应用。
- This solute will be referred to as a tracer. 这种溶质称为示踪剂。
- Open-ended fund (hereafter referred to as OEF) is the dominant kind of funds all over the world, while the security-investment fund are close-ended funds in China. 世界上绝大多数国家的基金业都是以开放式基金为主,而我国目前的证券投资基金全部都是封闭式基金。
- The paper to Changqing bureau (to hereafter refer to as: Changqing bureau) is the sample, the research respective two levels of units manager's incentive plan. 论文以长庆石油勘探局(以下简称:长庆局)为样本,研究设计所属二级单位管理者的激励方案。
- English is referred to as a universal language. 英文被称为世界语言。
- Article 1 These Regulations are formulated for the purpose of facilitating the smooth implementation of the Law of the People's Republic of China on Chinese-Foreign Joint Ventures (hereafter referred to as the "Chinese-Foreign Joint Venture Law"). 第一条 为了便于《中华人民共和国中外合资经营企业法》(以下简称《中外合资经营企业法》)的顺利实施,特制定本条例。
- Article 6 Except as otherwise provided, the government department in charge of the Chinese venturer shall be the department in charge of the joint venture (hereafter referred to as the "department in charge of the venture"). 第六条 除另有规定外,中国合营者的政府主管部门就是合营企业的主管部门(以下简称企业主管部门)。
- Despite the litany of problems, the 48 countries of sub-Saharan Africa (hereafter referred to as plain Africa) are, by several measures, enjoying a period of unparalleled economic success. 尽管非洲国家长期出现问题,但非洲撒哈拉地带的48个国家(后文简称为非洲)以各种不同的标准来衡量,他们都获得了空前的经济成功。
- The power regulatory organization of the State Council and its dispatched sub-agencies (hereafter referred to as "power regulatory organizations") are responsible for the mediation of power disputes. 第四条国务院电力监管机构及其派出机构(以下简称电力监管机构)负责电力争议调解工作。
- Unless otherwise specified, all references to statutory provisions are references to the Companies Act (Cap.50) (hereafter referred to as ''the Act''). 行文中除非另有说明,不然所谓的法定条文,指的都是公司法令(第50章),或简称“法令”。
- This is sometimes referred to as the "ASEAN way". 这有时候被称为“亚细安的方式”。
- Coal is usually referred to as a fossil fuel. 煤通常被称为矿物燃料。
- It is then referred to as a White Dwarf. 这时,它被称为白矮星。