您要查找的是不是:
- They starved the enemy into submission. 他们切断敌军粮援而迫其投降。
- Jehovah delivered all their enemies into their hand. 耶和华把一切仇敌都交在他们手中。
- The soldiers deceived their enemies into thinking they had withdrawn. 士兵蒙骗敌人他们已撤退。
- Allows monks to convert enemy monks. 让僧侣可以招降敌军僧侣。
- Excellent. Soon we will be able to point and click our enemies into oblivion. 好极。很快我们就可以瞄准敌人,咔嚓一下子把他们送进地狱了。
- You canst not joke an enemy into a friend into an enemy. 玩笑不能使敌人变成朋友,却会使朋友变成敌人。
- We should turn hostility into friendship. 我们应该化干戈为玉帛。
- They tried to starve the enemy into surrender. 他们试图把敌人饿投降了。
- Their acquaintance soon ripened into friendship. 他们认识不久就成了好朋友。
- The soldiers beat the enemy into howling. 战士们揍得敌人乱叫。
- Our mere acquaintance ripened into friendship. 我们原本仅是一面之交,现已是朋友了。
- Our surprise attack put the enemy into a flutter. 我们的奇袭使敌人张皇失措。
- Two soldiers lured the enemy into the trap. 两名战士引诱敌人进入伏击圈。
- They starved the enemy into surrender(ing). 他们使敌人饿得投降了。
- And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand."Then Abram gave him a tenth of everything. 至高的上帝把敌人交在你手里,是应当称颂的!”亚伯兰就把所得的拿出十分之一来,给麦基洗德。
- Expose me to hate so it not be a stranger, yet fill my cup with love to turn strangers into friends. 让我看出何谓仇恨,使我对它不再陌生。但让我充满爱心,使陌生人变成朋友。
- They tried to starve the enemy into surrender . 他们试图把敌人饿投降了。
- I will dress in bright and cheery colors, and so throw my enemies into confusion. 我会打扮的光鲜亮丽;充满活力;让我的敌人迷惑不已.
- Enthusiastic people can turn a boring drive into an adventure, extra work into opportunity and strangers into friends. 充满热情的人可以把乏味的旅行变成冒险,额外的工作变成机遇,把陌生人变成朋友。
- And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all. 至高的神把敌人交在你手里、是应当称颂的。亚伯兰就把所得的、拿出十分之一来、给麦基洗德。