您要查找的是不是:
- Stop dawdle and do something useful! 不要闲荡了,做点有用的事吧!
- He was famous for being dawdle and idle. 他最重要的特征是游手好闲,不务正业。
- It is with diffidence and hesitation that I approach this work. 我是带著懦怯和犹豫接近这部作品的。
- Stop dawdling and hurry up: we're late. 别磨磨蹭蹭了,快点儿吧: 咱们晚了。
- It was with diffidence and hesitation that I approached this work. 我是带著懦怯和犹豫接近这部作品的。
- He is very shy and hesitant in company. 他在别人面前很害羞且犹豫不决。
- Stop dawdling and help me with these suitcases. 别偷懒了,快来帮我拿这些手提箱吧。
- His doubts and hesitations were tiresome. 他的疑惑和犹豫令人厌烦。
- Some comrades are soft and hesitate to take action against offenders. 有一部分同志遇事手软,下不了手。
- Sad over a breakup and hesitant to take off. 分开的感伤想飞的彷徨。
- Stop dawdling and do some- thing useful. 不要闲荡了,做点儿有益的事吧。
- The Earl was a weak and hesitating man. 这位伯爵软弱无能,优柔寡断。
- Stop dawdling and hurry up we're late. 别磨磨蹭蹭了;快点儿吧咱们晚了.
- Stop dawdling and finish your work! 别瞎泡了,快把工作做完!
- Sickness and hesitancy go hand in hand. 病痛与犹豫总是结伴同行的。
- Stop dawdling and do something useful! 不要闲逛了,做点有益的事情吧。
- Out with it. Why be so shy and hesitant? 有话快说,拿捏个什么劲儿!
- If you quit dawdling and just turn to, the cleaning will be done in a day. 如果你停止闲逛,马上开始工作,清洁工作一天就能做完
- Between these two plans, the President was stalling and hesitating. 总统在这两种计划之间摇摆,举棋不定。
- Do you ponder over words, and hesitate which terms are the most appropriate when translating a text? 词句的翻译是否让您字字斟酌而犹豫不决?