您要查找的是不是:
- Usually, del credere agents charge a higher commission. 一般来说,保付代理要收取较高的佣金。
- A del credere agent is the agent who takes responsibility for credit risks. 保付代理是指承担有信用风险的代理。
- Yes, but may I remind you that we'll be a del credere agent. We receive an extra five percent commission for that. 是的,但是,我要提醒你,我们将是担保买主能支付货款的代理商,因此我们再有百分之五的佣金。
- The profit and risk of loss remains with the principal, unless the agent is a del credere one. 委托人既享有利润又承担商业风险,除非代理人为保付代理。
- The indent agent takes a commission on the value of his purchase, and this will of course be higher if he acts as a confirming house and takes the del credere risk. 进口订货行根据其购买商品的价值收取佣金,如果他同时作为保付商行并承担信用担保风险的话,佣金会更高。
- Practice of, Problems with, and Counter-measures for Del Credere in China's Small and Mediumsized Enterprises 我国中小企业信用担保的实践、问题与对策
- A syndicate of local businessmen is bidding for the contract. 一个当地企业家的联合组织在向这一合同投标。
- It is impossible for him to get off the contract. 他不可能解除契约对自己的束缚。
- I'm under contract to teach here for one year. 我按照聘约要在这里教一年书。
- Their acceptance of the contract is still in doubt. 他们是否接受那合同还说不准。
- A penalty clause was written into the contract. 在合同中写入了一项罚款条款。
- It's clearly a breach of contract. 这显然是违反了合同。
- del credere commission 保证收取货款佣金
- I am under contract so I must finish the job. 我有合同在先,所以必须完成这项工作。
- I won't discuss the minutiae of the contract now. 我现在不商谈合同的细节。
- del credere agents [经] 保付(货价)代理人
- The contract is incorrectly worded. 该合同措词不正确。
- Most of the contract have arbitration clause. 大多数的合同都有仲裁条款。
- del credere agreement [经] 保付货款协定(议)
- I don't know the exact terms of the contract. 我不知道合同的正确条款。