您要查找的是不是:
- Under the circumstances of oversupply and the impact of growing imports, little room has been left for price rises. 在农产品供大于求的格局下,以及受国外农产品进口增加的影响,农产品价格上升的空间有限。
- She charged only a nominal fee for her work. 她为所做的工作只收取象征性的费用。
- In 1997,China's GDP came seventh in the world,with per-capita GDP rising from 379 yuan to 6,079 yuan,an average annual growth of 8.4 percent when allowing for price rises. 到1997年,中国经济总量已居世界第七位。同期,人均GDP由379元提高到6079元,剔除价格因素,平均每年实际增长8.;4%25。
- In 1997, China's GDP came seventh in the world, with per-capita GDP rising from 379 yuan to 6,079 yuan, an average annual growth of 8.4 percent when allowing for price rises. 到1997年,中国经济总量已居世界第七位。同期,人均GDP由379元提高到6079元,剔除价格因素,平均每年实际增长8.;4%25。
- We charge a small fee for our service. 我们的各项服务收费都不高。
- The fee for the concert is two dollars. 音乐会的票价是两块钱。
- Set-up fee for Macao offshore company. 澳门离岸公司之设立费。
- In 1952,China's GDP was only 67.9 billion RMB yuan,a figure which rose to 7,939.6 billion RMB yuan in 1998,with an average annual growth rate of 7.7 percent allowing for price rises,or over 2.5 times the average world growth rate in the same period. 1952年,中国国内生产总值只有679亿元,到1998年已达到79396亿元,扣除物价上涨因素,年平均增长7.;7%25,是同期世界平均增长率的2
- We charge a flat fee for our services. 我们收取定额服务费。
- When allowing for price rises, over the past 13 years, the per-capita annual income of China's urban and rural residents increased by nearly nine fold and seven times respectively. 扣除物价因素,13年来,中国城市居民年人均收入增长了近9倍,农村居民年人均收入增长了7倍。
- In 1952, China's GDP was only 67.9 billion RMB yuan, a figure which rose to 7,939.6 billion RMB yuan in 1998, with an average annual growth rate of 7.7 percent allowing for price rises, or over 2.5 times the average world growth rate in the same period. 1952年,中国国内生产总值只有679亿元,到1998年已达到79396亿元,扣除物价上涨因素,年平均增长7.;7%25,是同期世界平均增长率的2
- A fee for instruction, especially at a formal institution of learning. 学费尤指正式学习机构中用于教育的费用
- Thanks to last year's salary increases, the income of urban residents has increased fairly rapidly, with per-capita disposable income reaching 2,126 yuan, up 16.2 percent on last year's same period when allowing for price rises. 受上年调资的滞后影响,城镇居民收入增长较快,人均可支配收入2126元,剔除价格因素,比上年同期增长16.;2%25。
- There is no processing fee for an appeal. 上诉无需支付审理费。
- A deregulated industry is useful: ministers can bask in the benefit of low prices while deflecting blame for price rises on to rapacious energy giants. 一个放松管制的产业非常有用:大臣能充分享用低价的好处,同时把对涨价的指责推给贪婪的电力巨头。
- Relative fee for fire-fighting facility? 消防设施配套费?
- Doctors and lawyers charge a fee for their service. 医生和律师提供服务是要收费的。
- Does BOOM charge me any fee for withdrawing funds? 我要提取资金,BOOM会收取费用吗?
- Q: When does the price rise for new orders take effect? 这个新的价格应用于新的公开定购么?
- Is there a maintenance fee for this building? 这栋大楼有管理费吗?