go off the handle
英
美
- 冒火,翘辫子
go off the handle的用法和样例:
例句
- "A sweet temper" is a figurative expression, but "sweet coffee" is not.
"甜蜜的性情"是个比喻的说法,而"甜咖啡"则不是。 - The boy was all aflame with curiosity.
小男孩因为好奇而激动得了不得。 - "A science fiction cannot not be regarded as a mere entertainment, but in fact it tells the reader much more."
"科幻小说不能简单地看成是供消遣的,而实际上它给读者展示更深刻的内容。" - You'll break your neck if you fall off the roof.
你要是从屋顶上跌下来会摔死的。 - A beggar was lying dead in the snow.
一个死了的乞丐躺在雪地里。