您要查找的是不是:
- You are working on sending a manned spaceship to Mars. 你正在从事向火星发射载人宇宙飞船的工作。
- The launch of manned spaceship won the attention of many countries. 载人飞船的发射吸引了许多国家的关注。
- I very much wish hat one day we could launch our manned spaceship into space. 我非常希望有一天我们自己发射载入宇宙飞船进入太空。
- The new book is about how Shenzhou 6 manned spaceship was sent up into space. 这本新书是关于神州6号载人航天飞船是如何升如太空的.
- Shenzhou VII spaceship例句 Shenzhou VII is China's third manned spaceship. 神舟七号是中国的第三艘载人飞船。
- It is officially announced that China has successfully launched her fist manned spaceship. 官方宣布,中国已经成功的实现了载人航天。
- Dr Winfrey You are working on sending a manned spaceship to Mars. This is a very. 你在进行发射载人飞船到火星上去的工程研究。
- What he explained about how to launch the first manned spaceship was right on the money. 他关于载人航天飞船如何发射的解析完全正确。
- China's third manned spaceship, called Shen Zhou VII, lifted off at 9 p.m. on September 25th, 2008 in Jiuquan. 中国第三个载人航天飞船,名叫神州七号,于2008年9月25日晚上9点在酒泉发射。
- Can accurately put a manned spaceship into space back to, and at a loss to understand knobs and Zuopianqi. 能精确地把载人飞船送上天接回地,而弄不明白门把手和座便器。
- Leaders of many countries sent telegrams to congratulate on China's success in launching its first manned spaceship. 各国元首纷纷来电祝贺中国成功发射了第一艘载人飞船。
- Civil aerospace technologies have made remarkable achievements in the applied satellite,carrier rocket,and manned spaceship. 民用航天在应用卫星、运载火箭技术、载人航天等方面取得长足进步。
- Civil aerospace tech-nologies have made remarkable achievements in the applied satellite, carrier rocket, and manned spaceship. 民用航天在应用卫星、运载火箭技术、载人航天等方面取得长足进步。
- Civil aerospace technologies have made remarkable achievements in the applied satellite, carrier rocket, and manned spaceship. 民用航天在应用卫星、运载火箭技术、载人航天等方面取得长足进步。
- China has achieved a batch of high-tech results, including hybrid rice, gene sequence and manned spaceship, with some of them reaching advanced levels in the world. 中国成功研究出一批高科技成果,如杂交水稻、基因测序、航天载人飞船等,有的达到世界领先水平。
- Begining with the Shenzhou Number Seven, China will enter the second project of manned spaceship, in the period of which astronant will work at walking and rendezvousing in space. 从神舟七号开始,中国进入载人航天二期工程。在这一阶段里,将进行航天员太空行走、空间交会对接项目。
- Unmanned probes can be much smaller and lighter than manned spaceships. 无人驾驶探测器可以比载人航天器小得多,轻得多。
- Next year it says it will launch its third manned spaceship into orbit around Earth.A Pentagon report last May referred to China's “rapid and relatively smooth rise as an emerging space power”. 去年5月五角大楼一份报告指出,中国正“快速而且比较顺利地崛起为一支太空新军”。
- A stunt man needs to have a good guardian angel. 当特技替身演员的得有个守护天使来保佑。
- That old man is a fount of wisdom. 那个老人有无穷的智慧。