您要查找的是不是:
- 1.a girl; a daughter; 2.a slave girl; a servant girl; an abigail 丫头
- The servant girl was blasted by her boss. 女仆受到其上司的严责。
- I'm only your worthless slave girl. 我只是您的一个一文不值的丫头。
- You have a clumsy and careless servant girl. 你有一位笨手笨脚粗心大意的使女。
- Attached to the wagon is young slave girl, Eirene. 在牛车后绑着的是女奴隶艾若尼。
- The servant girl was blasted by her boss . 女仆受到其上司的严责。
- Might it not be simple just to wake up your slave girl? 要是叫醒你的丫头,不更方便吗?
- "Can I have a word with your missis?" he asked the servant girl. 他向女佣人问道:“我能跟你女主人讲句话吗?”
- That little servant girl and I put away your accounts. 把那小丫头送走我再和你算帐。
- Guard:No, your Highness. I've only seen a scruffy servant girl. 警卫:没有,殿下。我只看到一个浑身脏兮兮的女仆。
- But he snatched Achilles' slave girl Briseis away in a masterful fashion. 但他又强行将阿喀琉斯抓来的一个女孩抢走。
- Laban gave his servant girl Bilhah to his daughter Rachel as her maidservant. 拉班又将婢女辟拉给女儿拉结作使女。
- And Laban gave his servant girl Zilpah to his daughter as her maidservant. 拉班又将婢女悉帕给女儿利亚作使女。
- There was a slave girl there, v. 16. What was she able to do? What did she say about Paul and Silas? 16节提到一位使女,她有甚麽能力?关于保罗和西拉,她说了甚麽?
- Acts 16:16 And as we were going to the place of prayer, a certain slave girl having a spirit of Python met us, who brought her masters much profit by divining. 徒十六16后来,我们往那祷告的地方去,有一个使女迎面而来,她有巫觋的灵附著,行占卜,叫她的主人们大得财利。
- In her last novel, Sapphira and the Slave Girl (1940), Cather set the story in her birthplace, Virginia, for the first time. 作为凯瑟的出生地,“南方”情结一直隐藏在作家记忆的最深处,那是她心灵的故乡,始终在潜移默化中影响着她的创作。
- And as we were going to the place of prayer, a certain slave girl having a spirit of Python met us, who brought her masters much profit by divining. 后来,我们往那祷告的地方去,有一个使女迎面而来,她有巫觋的灵附著,行占卜,叫她的主人们大得财利。
- Looking at the servant girl's hair, worn in two buns, he cannot help thinking of his wife, who passed away recently. 看着丫鬟头上的抓髻, 他想起了他刚过世的妻子。
- While she bathed, her servant girls played and splahed in the water. 她洗澡时,她的女仆就在河里戏水。
- The servant girl hurried upstairs, convinced by the man's strained and emphatic manner. 女仆看到这个人紧张而郑重的神情,相信了,急忙上楼去。