您要查找的是不是:
- Gore: Now the US Supreme Court has spoken. 戈尔:现在美国最高法院已经做出决定。
- In 1971, President Nixon nominated Lewis F. Powell and William H. Rehnquist to the US Supreme Court. 1971年,尼克松总统任命刘易斯F.;鲍威尔和威廉H
- The US Supreme Court, however, has held that laws of nature, physical phenomena and abstract ideas are not patentable. 不过,美国最高法院曾经裁定,自然法则、物理现象及抽象概念不可享有专利。
- Link to an excellent website on the US Supreme Court maintained by Northwestern University. 连接到西北大学维护的一个美国最高法院的优秀网站。
- The US Supreme Court is tossing out punitive damages of nearly80 million dollars against Philip Morris USA, awarded to a smoker's widow. 美国最高法院驳回了一名吸烟者遗孀对菲利普莫里斯公司要求的八千万的赔偿。
- Now the US Supreme Court has spoken. Let there be no doubt, while I strongly disagree with the court's decision, I accept it. 现在,联邦最高法院已做出了最后裁决。尽管我对这个决定非常不满,但我会坦然接受它,这一点是毫无疑问的。
- After the Spanish American War of 1898, the US Supreme Court "changed the rules" and introduced the doctrine of "unincorporated territory. 在1898年美西战争后,美国最高法院经“修改规定”后引用“未合并领土”之原理。
- Gore:Now the US Supreme Court has spoken .Let there be no doubt , while I strongly disagree with the court's decision ,I accept it . 戈尔:现在美国最高法院已经做出决定。请不要对此心怀疑惑,尽管我对法院的结论持有强烈异议,我还是接受了。
- Gil, 19, is a freshman at USC and was the subject of a special-education case Freston took all the way to the US Supreme Court in 2007. 吉尔,19日,是一年级的新生,并在南加州大学的一个议题特殊教育案件弗雷斯顿了所有的道路,美国最高法院在2007年。)
- Recent Patent Decisions of the US Supreme Court 美国最高法院最近的专利判决
- 27th President of the United States and late chief justice of the US Supreme Court (1857-1930) 第27届美国总统和后来的美国最高法庭首席法官(1857-1930)
- "The case, now known as "Brown versus the Board of Education", made it all the way to the US Supreme Court." 这个案件被称为"布朗诉教育委员会"案。
- 27th President of the United States and late chief justice of the US Supreme Court (1857-1930). 第27届美国总统和后来的美国最高法庭首席法官(1857-1930)。
- The Supreme Court gave a fair trial to the case. 最高法院对这一案件作出了公正的审判。
- Clinton.[3]US Supreme Court rulings not allowing the use of race for making most governmental regulations have made addressing EJ issues more burdensome. 美国最高法院裁定对大多数政府法规不酌情考虑种族使用权利,这使表达EJ问题更加繁琐。
- [JURIST] The US Supreme Court [official website] on Monday agreed to hear a challenge to the Bush administration's use of military tribunals [JURIST news archive] for foreign terror suspects. 美国最高法院星期一同意审理布什当局让军事法院审理外国恐怖主义嫌犯是否合法一案。
- The Supreme Court of the US state of Texas has ruled that more than 450 children taken from their polygamist parents must be returned to them. 美国德克萨斯州最高法院已裁定超过450名儿童必须回到他们多配偶的父母身边。
- The US Senate has begun debate over whether to confirm Sonia Sotomayor as the first Hispanic associate justice of the Supreme Court. 美参议院已经开始讨论是否确认使索托马约尔成为美国最高法院首位拉美裔法官。
- If the Supreme Court strikes down the city's ban, considered the nation's strictest gun law, the floodgates could open for legal tests on rules limiting gun ownership in the US. 如果最高法院罢工下来,城市的禁令,审议了全国最严格的枪支管理法律,闸门,也开启了法律测试的规则来限制枪支拥有权在美国。
- I handed up the indictment to the supreme court. 我把起诉书送交给最高法院。