您要查找的是不是:
- It is useless to flog a dead horse. 鞭打死马,徒劳无益。
- He's flogging a dead horse in trying to persuade people to use canals instead of roads. 他拼命地劝人不要使用公路而去使用运河,真是枉费口舌。
- There's no sense flogging a dead horse. 不要再做无用功了。
- You'll never persuade him!You're flogging a dead horse. 你根本说服不了他,你是在白费口舌!
- Don't try to flog a dead horse. 别白费唇舌了。
- Don’t flog a dead horse. 别白费功夫了。
- You'll never persuade him! You're flogging a dead horse. 你根本说服不了他,你是在白费口舌!
- You is flogging a dead horse by asking him to lend you money. 你向他借钱是白费力气。
- I've made up my mind .There is no sense flogging a dead horse . 字面意思是,鞭打死去的马,驱使死马,引申意即为“白费力气,做无用功”。
- You're flogging a dead horse by asking him to lend you money. 你向他借钱是白费力气。
- It is useless to flog a dead horse 鞭打死马,徒劳无益。
- I've already made up my mind.There's no sense flogging a dead horse. 我已经下了决心,不必再白费口舌了。
- You'll be flogging a dead horse if you try to change her mind about it. 你要是想使她改变对这件事的看法,完全是徒劳。
- I've already made up my mind.There's no sense flogging a dead horse. 字面意思是,鞭打死去的马,驱使死马,引申意即为“白费力气,做无用功”。
- Trying to get a financial contribution from Mark is flogging a dead horse. 企图从迈克那得到财政援助是徒劳无益的。
- Alimony is like buying oats for a dead horse. 给离婚妻子的赡养费,等于给死马买燕麦。
- We discussed some incidents that had happened long ago. It was really flogging a dead horse. 我们讨论了一些很早以前发生的事,实在是“炒冷饭”,毫无意思。
- You're flogging a dead horse by asking Jim to lend you money-he hasn't even enough money for himself. 你要吉姆借钱给你,这简直是痴心妄想,他的钱甚到不够他自己花呢。
- You'll be flogging a dead horse if you keep trying to get Walter to make a contribution, you know mean he is. 如果你坚持想要沃尔特作贡献的话,你会白费劲的,你知道他是极其吝啬的。
- You'll be flogging a dead horse if you keep trying to get Walter to make a contribution,you know mean he is. 如果你坚持想要沃尔特作贡献的话,你会白费劲的,你知道他是极其吝啬的。