您要查找的是不是:
- ResultsThere is little difference of effect on the components of Fructus Chaenomelis intenerated by the two methods. 结果两种软化方法对各种成分的影响无明显差别。
- ObjectiveTo compare the content of components in Fructus Chaenomelis(FC)intenerated by moistening and braizing. 目的比较两种软化方法:润法和蒸法对木瓜成分的影响。
- Objective: To study the anti-inflammatory and analgesic effect of seeds of Fructus Chaenomelis. 目的:研究木瓜籽乙醇提取物镇痛、抗感染的作用。
- ConclusionThe moistening method needs more time and braizing method needs more energy,so choosing optimal method of intenerating Fructus Chaenomelis should be accorded to the product conditions. 木瓜质地坚硬,水份不易渗入,故需润透或蒸透,以利于切制。那么,润法和蒸法对成分有何影响,本文以总有机酸、总黄酮和齐墩果酸为指标对其进行了考察。
- Development of a mixed fruit juice with passionflower and Fructus chaenomelis 西番莲与番木瓜混合果汁的研制
- Keywords Fructus Chaenomelis;Intenerate;Moistening method;Braizing method;Components; 木瓜;软化;润法;蒸法;成分;
- fructus chaenomelis 木瓜
- fructus chaenomelis lagenariae [医] 木瓜
- fructus chaenomelis sinensis [医] 光[皮]木瓜
- Fructus Gardeniae from Bazhong city. 巴中栀子
- OBJECTIVE To identify Fructus Poncirus Trifliate. 目的观察绿衣枳壳的显微鉴别。
- Definition: The drug is the processed Fructus Gardeniae. 本品为栀子的炮制加工品。
- Objective: To assess the efficacy of compound fructus cnidii lotions on eczema. 目的:观察复方蛇床子洗液治疗湿疹的临床疗效。
- Objective To establish a determination for Psoralen and Isopsoralen in Fructus. 目的测定补骨脂中补骨脂素和异补骨脂素的含量。
- Objective:To study the quality of Fructus Gardeniae from different sources. 目的:研究不同产地栀子的质量。
- OBJECTIVE: To optimize the extraction process of Fructus Schisandrae Chinensis. 目的:优化五味子的提取工艺。
- Abstract] Objective:To establish quality control over Extractum Fructus Mume. 目的:建立乌梅干浸膏的质量控制标准。
- It can be used for quality control in production of Extractum Fructus Mume. 结论:该方法简便、准确,重现性好,可用于控制本品的内在质量。
- Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. AU(实际是V)E MARIA; gratia plena; Dominus tecum.
- Method: Fructus Corni, Rhizoma Polygoni Cuspidati and Radix Astragali in Qingzhuo Qudu Pill were identified by TLC. 方法:采用薄层色谱法对清浊祛毒丸中山茱萸、虎杖、黄芪进行定性鉴别。