您要查找的是不是:
- to tarnish one's memory 使丧失记忆
- The controller''''s memory is a critical element in the ATC system. 管制员的记忆是ATC系统的一个重要组成部分。
- The controller''s memory is a critical element in the ATC system. 管制员的记忆是ATC系统的一个重要组成部分。
- He has done more to tarnish the image of America than anyone in history. 他的所作所为,更玷污的形象,美国比任何人的历史。
- Research on suggestibility of children s memory is a rising field of study. 儿童记忆受暗示性影响的研究是一个80年代后兴起的研究领域。
- Edmond, my friend, do not compel me to tarnish that noble and pure image reflected incessantly on the mirror of my heart. 爱德蒙,我的朋友,不要打碎我心里时刻保持着的那个高贵而又美好的形象。
- Grade 2 and Grade 3' s memory result grows up with the rising level of the lingual cue. 初二和初三级的记忆成绩随语言提示水平的提高而提高;
- You've managed to tarnish -- to bring into question, even -- the primacy and superiority of free market capitalism. 你们玷污甚至开始怀疑资本主义自由市场制度的优势和重要性。
- You can trust me,am a Christian and would never do anything illegal to tarnish my name or that of my family.Okay ? 你可以相信我。我是个基督教徒,绝不会做任何违法的事情来践踏我和我的家人的名声。
- The controller''''s memory is another key factor in accomplishing the ATC mission. 管制员的记忆是在完成管制任务中的另一重要的因素。
- Although I feel greatly honored to be quoted on internet, I don't want to tarnish Tagore's name by my own shabby work. 尽管有人在网络上引用我的作品让我极为荣幸,但我不希望因为自己的拙作而玷污泰戈尔的名声。
- This is a diagnostic pro- gram that searches every piece of code in your computer s memory for the "signature" or known viruses. 这是一个能搜索你的计算机内存中每一个已知病毒的“签名”留下的编码片段的诊断程序。
- Many one or little one is indifferent to me. 多一个或少一个对我是无关紧要的。
- No one dared to speak out against the injustice. 没人敢对不公正行为表示公开反对。
- There were only cartoons and comics in Y's memories of childhood. 回忆童年,Y能记起的只有动画片和小人书。
- Chromium is a lustrous, hard, steel-gray metallic element, resistant to tarnish and corrosion and found primarily in chromite. 1据查,铬是“一种有光泽的、蓝灰色的坚硬金属元素。不失光泽,抗腐蚀,最早在铬铁矿中发现。
- Methods: 39 patients with senile dementia were rated with the Modfied Wechsler s Memory Scale(WMS). 方法:应用修订韦氏记忆量表(WMS)甲式,对39例老年性痴呆患者的记忆等级、各量表分进行分析、比较。
- No one is allowed to get his ticket out of turn. 任何人都不准不按次序买票。
- If we allow that past to tarnish today's efforts by family planning organizations, women in poor countries will be doubly hurt. 如果我们允许过去使今天计划生育组织的努力失色,贫穷国家的妇女将受到双重伤害。