操之过急

[cāo zhī guò jí]
new

操之过急的英文翻译

基本释义

参考释义

操之过急 [cāo zhī guò jí]
  • - act with undue haste; act precipitately [impulsively]; advance too quickly; be overhasty; be too eager for success; be too hasty; count one's chickens before they are hatched; go off at half cook [cooked]:

    A commander mustn't get too anxious for the sake of some partial advantage. 一个指挥员不要因为局部利益操之过急。

操之过急的用法和样例:

例句

  1. 像佩罗先生一样,77岁的郑先生的竞选口号是:目前国家领导操之过急把经济搞得一塌糊涂。不过在南韩这种说法难以成立——该国本年经济增长超过百分之七。
    Like Mr.Perot, the77-year-old Mr.Chung is campaigning on a platform that the country's current leadership has run the economy into the ground, though it is a tough argument in South Korea, where economic growth this year is running at more than7 percent.
  2. 我们的广告宣传活动还没有完全准备好。如果我们现在就开始干的话,那很可能会因操之过急而坏事。
    Our advertising campaign isn't really ready yet. If we begin it now. It will probably go off at half-cock.
  3. 叫他保持冷静,不要操之过急。
    Tell him to keep calm and not to crowd the mourners.
目录 查词历史