您要查找的是不是:
- And I'd tear at your sheet 我会在街上拉住你
- Great! Su and I will pick you up at your office about 5:00,OK? 太妙了,苏和我大约5点钟到你的办公室碰头,怎么样?
- Go back to New Hampshire, and I'll call you at your parents' house. 回新罕布夏去,我打电话去你父母家找你。
- And I will bear my soul in time, when I'm kneeling at your feet. 我会及时展示我的灵魂,在我跪倒在你脚下。
- Great! Su and I will pick you up at your office about 00, OK? 太妙了,苏和我大约5点钟到你的办公室碰头,怎么样?
- I don't drink,smoke or dance and I haven't much light conversation either. I'd just be a wet blanket at your party. 我不喝酒,不抽烟,又不跳舞,也不会说什么轻松愉快的话,在你们的宴会上我只会是个令人扫兴的人。
- She got some orange juice, and I'd like some. 她有些桔子汗,我想要一点。
- My father and I only meet at meals. 我父亲和我只在进餐时间相聚。
- She and I were contemporaries at college. 她和我在学院里是同学。
- She and I can't live under the same roof. 她和我不能住在一起。
- He suggested it to me, and I jumped at the idea. 他向我提出了这一想法,我欣然接受。
- The files are locked up and I can't get at them. 卷宗锁起来了,我无法取出。
- Call me that again and I'll knock your block off! 你再那麽叫我,我就揍你!
- You see,we are total stranger here,and I suppose the safest way be to put ourselves at your disposal. 你知道我们在这儿人生地不熟,我想最保险的做法就是听从你的安排。
- You push from the back and I'll pull at the front. 你在後面推,我在前面拉。
- This morning I walked by your house on the way to the post office,and I stopped for a moment to look at your garden. 今天早晨我去了一趟邮局,正好路过你的家门口。我停下来看了看你的花园。
- Good. Maybe I'll take the SPF 25. The small bottle. Oh, and I need to look at your eye shadow, too. 那就好。我想我会拿系数25的。小瓶的。喔,我还想看看你们的眼影。
- It's rather late, and I think I'd better be getting along. 太晚了,我想我该走了。
- He uses his loaf where you and I just muddle along. 他开动脑筋想办法,你我则糊里糊涂混日子。
- We are total strangers here, and I suppose the safest way is to put ourselves at your disposal. 我们在这儿人生地不熟,我想最保险的做法就是听从你的安排。