您要查找的是不是:
- Bienvenue chez les Ch'tis. 欢迎到北方来!
- On est seul aussi chez les hommes. 蛇:跟人在一起还是很孤单啊!
- On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent. “人在哪里?”小王子开口问。“在沙漠里,我们可真有点孤独...”
- On est seul aussi chez les homes,dit le serpent. “在人群之中也会孤单,”蛇说。
- Tentative de gynogenese induite par pollen irradie chez les bananiers Musa acuminata. 外文期刊 Induced gynogenesis using irradiated pollen in Musa acuminata bananas.
- Instead, I have spent my post-college years pursuing international travel, funded by short-term employment, while maintaining residence at chez les parents. 恰恰相反,我将我作为研究生的时间花在了追寻国际旅游上。我依然住在父母的房子里,并依靠打短工得到旅游的资金。
- - C’est l’habitat typique chez les Romains. 这是古罗马人的典型住屋。
- vous n‘etes jamais si connu chez les chinois, on sais bien que vous etes un qulle stupide journal,. 瑞士二战时是在纳粹的一方的,瑞士银行里更是侵吞了大量犹太人的财富。我们每人给他发封信,不用长,一句话:
- "Bienvenue a Hong Kong! "[Welcome to Hong Kong! 欢迎各位莅临香江。
- Tis but the pit-a-pat of two young hearts. 这只是两颗年轻的心在呯呯地跳动。
- Non calunniare il servo presso al suo padrone, ch’ei non ti maledica e tu non abbia a subirne la pena. 免得我吃饱了,就不认你,说:‘耶和华是谁?’又恐怕我贫穷,就偷窃,污渎了我 神的名。
- Ti do pure tutte le primizie ch’essi offriranno all’Eterno: il meglio dell’olio e il meglio del mosto e del grano. 以色列人所献一切不经过火、至圣的供物,就是一切素祭、一切赎罪祭和一切赎愆祭,都要作至圣的物,归给你和你的子孙。
- Sh! There 'tis again! Didn't you hear it? “嘘!又来了!你没有听见吗?”
- Continue climb to FL260 on radial190 CH. 在ch方位190度继续爬升到高度层260。
- Tis the counsel of an avaricious man to beggars. 那种说法是吝啬鬼对穷鬼的劝告。
- Ch an Ching Wai World Intelligence Project. 清伟全球智能工程。
- Tis train will enable me to get there in time. 这列火车能使我及时到达那儿。
- Un peu de justice,Messieurs les journalistes ! 记者先生们,请公正一些!
- Ch us how to develop photographs. 老师将教我们如何冲洗。
- Monsieur Martin est-il chez lui ? 马丁先生在家吗?